Текст и перевод песни Andy Montañez - Payaso
Dicen
que
soy
un
payaso
Говорят,
я
- клоун
Que
estoy
muriendo
por
ti
Что
я
умираю
по
тебе,
Y
tú
no
me
haces
ni
caso
А
ты
на
меня
и
не
смотришь,
Dicen
que
soy
un
payaso
Говорят,
я
- клоун,
Porque
toda
mi
ilusión
Потому
что
вся
моя
мечта
-
Es
tenerte
entre
mis
brazos
Обнимать
тебя.
Dicen
que
soy
un
payaso
Говорят,
я
- клоун,
Que
por
culpa
de
tu
amor
Что
из-за
твоей
любви
Voy
de
fracaso
en
fracaso
Я
терплю
неудачу
за
неудачей.
Dicen
que
soy
un
payaso
Говорят,
я
- клоун,
Que
va
buscando
valor
Что
ищет
храбрости
En
el
fondo
de
los
pasos
В
глубине
своих
страданий.
Y
es
verdad,
soy
un
payaso
И
это
правда,
я
- клоун,
Pero
qué
le
voy
hacer
Но
что
мне
остается
делать?
Uno
no
es
lo
que
quiere
Человек
не
то,
кем
хочет
быть,
Si
no
lo
que
puede
ser
А
тем,
кем
может
быть.
Dicen
que
soy
un
payaso
Говорят,
я
- клоун,
Que
estoy
muriendo
por
ti
Что
я
умираю
по
тебе,
Y
tú
no
me
haces
ni
caso
А
ты
на
меня
и
не
смотришь,
Dicen
que
soy
un
payaso
Говорят,
я
- клоун,
Que
te
sigue
por
ahí
Что
хожу
за
тобой
повсюду
Con
el
alma
hecha
pedazos
С
разбитым
сердцем,
Dicen
que
soy
un
payaso
Говорят,
я
- клоун,
Que
querría
hasta
el
amor
Что
даже
захотел
бы
получить
любовь,
Que
vas
tirando
a
tus
pasos
Которую
ты
растоптала.
Dicen
que
soy
un
payaso
Говорят,
я
- клоун,
Que
no
tengo
ni
valor
Что
у
меня
нет
смелости
De
enredarme
en
otros
brazos
Завязать
отношения
с
другими.
Y
es
verdad,
soy
un
payaso
И
это
правда,
я
- клоун,
Pero
qué
le
voy
hacer
Но
что
мне
остается
делать?
Uno
no
es
lo
que
quiere
Человек
не
то,
кем
хочет
быть,
Si
no
lo
que
puede
ser
А
тем,
кем
может
быть.
Es
verdad
soy
un
payaso
Правда,
я
- клоун,
Pero
qué
le
voy
a
hacer
Но
что
мне
делать?
Uno
no
es
lo
que
quiere
Человек
не
то,
кем
хочет
быть,
Si
no
lo
que
puede
ser
А
тем,
кем
может
быть.
Es
verdad
soy
un
payaso
Правда,
я
- клоун.
(Payaso
fui
para
ti
y
nunca
fui
feliz)
(Я
был
клоуном
для
тебя,
но
никогда
не
был
счастлив.)
Fui
en
tu
vida
de
fracasos
el
que
más
te
hizo
reír
Я
был
самым
большим
неудачником
в
твоей
жизни,
тем,
кто
больше
всего
тебя
смешил.
(Payaso
fui
para
ti
y
nunca
fui
feliz)
(Я
был
клоуном
для
тебя,
но
никогда
не
был
счастлив.)
Era
una
máscara
falsa
y
llorando
yo
reí
Это
была
фальшивая
маска,
а
я,
плача,
смеялся.
(Payaso
fui
para
ti
y
nunca
fui
feliz)
(Я
был
клоуном
для
тебя,
но
никогда
не
был
счастлив.)
Fui
payaso
en
tu
espectáculo
y
mi
renuncia
pedí
Я
был
клоуном
в
твоем
шоу,
и
я
попросил
уволить
меня.
(Payaso
fui
para
ti
y
nunca
fui
feliz)
(Я
был
клоуном
для
тебя,
но
никогда
не
был
счастлив.)
Mirá
búscate
un
nuevo
bufón
que
trabaje
para
ti
Ищи
себе
нового
шута,
который
будет
работать
на
тебя.
(Payaso
fui
para
ti
y
nunca
fui
feliz)
(Я
был
клоуном
для
тебя,
но
никогда
не
был
счастлив.)
Bajé
el
telón
en
tu
vida,
que
otro
lo
intente
subir
Я
опустил
занавес
на
твоей
жизни,
пусть
кто-нибудь
другой
попытается
его
поднять.
(Payaso
fui
para
ti
y
nunca
fui
feliz)
(Я
был
клоуном
для
тебя,
но
никогда
не
был
счастлив.)
Mi
careta,
mi
careta
y
mi
careta
de
payaso
en
mil
pedazos
rompí
Мою
гримасу,
мою
гримасу
и
мою
клоунскую
маску
я
разбил
на
тысячу
кусков.
(Payaso
fui
para
ti
y
nunca
fui
feliz)
(Я
был
клоуном
для
тебя,
но
никогда
не
был
счастлив.)
Y
mi
actuación
en
tu
vida
yo
no
la
quise
seguir
А
свое
выступление
в
твоей
жизни
я
не
захотел
продолжать.
(Payaso
fui
para
ti
y
nunca
fui
feliz)
(Я
был
клоуном
для
тебя,
но
никогда
не
был
счастлив.)
Pero
al
fin
cayó
el
telón
y
corriendo
yo
me
fui
Наконец,
занавес
упал,
и
я
убежал.
(Payaso
fui
para
ti
y
nunca
fui
feliz)
(Я
был
клоуном
для
тебя,
но
никогда
не
был
счастлив.)
Dicen
que
fui
tu
payaso,
pero
eso
llego
a
su
fin...
Говорят,
я
был
твоим
клоуном,
но
это
закончилось...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria E. Ramos-nunez, Rafael Perez Garcia Botija
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.