Andy Partridge - End of the Pier - перевод текста песни на немецкий

End of the Pier - Andy Partridgeперевод на немецкий




End of the Pier
Ende des Piers
Rock legs gammon garter kicking
Rockbeine, Schinken, Strumpfband, das Tritte austeilt
Trip week to the floor and
Stolperwoche zum Boden und
Kiss me quick one last time
Küss mich schnell, ein letztes Mal
Pinball plimsoll plaice and perfume
Flipper, Leinenschuhe, Scholle und Parfüm
Vinegar the sweet fish swims
Essig, der süße Fisch schwimmt
Away from my line
Weg von meiner Leine
What the butler saw was heaven
Was der Butler sah, war der Himmel
Ice cream clam and legs eleven
Eiscreme, Muschel und Beine elf
What the butler saw was heaven
Was der Butler sah, war der Himmel
Now the coins dropped
Jetzt sind die Münzen gefallen
Its clear guess this is the end of pier
Es ist klar, ich schätze, das ist das Ende des Piers
You look saucy in the stetson
Du siehst frech aus im Stetson
Beetle fringe and bingo
Käferfransen und Bingo
We'll pretend we're newly weds
Wir tun so, als wären wir frisch verheiratet
Postcards home you went and
Postkarten nach Hause hast du geschickt und
The tide comes in to melt our castle
Die Flut kommt, um unsere Burg zu schmelzen
Built alone in sandy beds
Allein in Sandbetten gebaut
What the butler saw was heaven
Was der Butler sah, war der Himmel
Cat who got the cream in Devon
Die Katze, die die Sahne in Devon bekam
What the butler saw was heaven
Was der Butler sah, war der Himmel
Now the coins dropped
Jetzt sind die Münzen gefallen
Its clear guess that's the end of the pier
Es ist klar, ich schätze, das ist das Ende des Piers
Kiss me quick and squeeze me slow, slow, slow
Küss mich schnell und drück mich langsam, langsam, langsam
Out goes love and in comes woe, woe, woe
Die Liebe geht hinaus und das Leid kommt herein, Leid, Leid
What the butler saw was heaven
Was der Butler sah, war der Himmel
Ice cream clam and legs eleven
Eiscreme, Muschel und Beine elf
What the butler saw was heaven
Was der Butler sah, war der Himmel
Now the coins dropped
Jetzt sind die Münzen gefallen
Its clear, we can go no further than here
Es ist klar, wir können nicht weiter gehen als bis hierher
(Now I realize that I'm a souvenir)
(Jetzt wird mir klar, dass ich ein Andenken bin)
What the butler saw was heaven
Was der Butler sah, war der Himmel
Cat who got the cream in Devon
Die Katze, die die Sahne in Devon bekam
What the butler saw was heaven
Was der Butler sah, war der Himmel
Now the coins dropped
Jetzt sind die Münzen gefallen
Its clear guess this is the end
Es ist klar, ich schätze, das ist das Ende
Guess this is the end
Ich schätze, das ist das Ende
Guess this is the end
Ich schätze, das ist das Ende
Guess this is the end
Ich schätze, das ist das Ende
Guess this is the end
Ich schätze, das ist das Ende
Guess this is the end
Ich schätze, das ist das Ende
Guess this is the end.
Ich schätze, das ist das Ende.





Авторы: Andy Partridge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.