Andy Partridge - I Bought Myself a Liarbird - перевод текста песни на немецкий

I Bought Myself a Liarbird - Andy Partridgeперевод на немецкий




I Bought Myself a Liarbird
Ich kaufte mir einen Lügenvogel
I bought myself a liarbird
Ich kaufte mir einen Lügenvogel
He came with free drinks just to blur
Er kam mit Freigetränken, nur um zu verschleiern
The lies falling out like rain
Die Lügen, die wie Regen fielen
On an average English summer's afternoon
An einem durchschnittlichen englischen Sommernachmittag
I bought myself a new notebook
Ich kaufte mir ein neues Notizbuch
Sharpened my guitar and went to look
Spitzte meine Gitarre und ging nachsehen
If this biz was just as bongo as the liarbird made out
Ob dieses Geschäft genauso verrückt war, wie der Lügenvogel vorgab
All he would say
Alles, was er sagte, war
Is "I can make you famous"
"Ich kann dich berühmt machen"
All he would say
Alles, was er sagte
All he would say
Alles, was er sagte
"Just like a household name" is
"Wie ein bekannter Name" ist
All he would say
Alles, was er sagte
Methinks world is for you
Ich denke, die Welt ist für dich, meine Liebe,
Made of what you believe
Gemacht aus dem, was du glaubst
If it's false or if it's true
Ob es falsch oder wahr ist
You can read it in your bible
Du kannst es in deiner Bibel lesen
Or on the back of this record sleeve
Oder auf der Rückseite dieser Plattenhülle
I bought myself a liarbird
Ich kaufte mir einen Lügenvogel
Things got more and more absurd
Die Dinge wurden immer absurder
It changed to a cuckoo
Er verwandelte sich in einen Kuckuck
And expanded filling up with all I gave
Und dehnte sich aus, füllte sich mit allem, was ich gab
I bought myself a big mistake
Ich kaufte mir einen großen Fehler
He grew too greedy, bough will break
Er wurde zu gierig, der Ast wird brechen
And then we will find that liarbirds
Und dann werden wir feststellen, dass Lügenvögel
Are really flightless on their own
Alleine wirklich flugunfähig sind
All he would say
Alles, was er sagte, war
Is "I can make you famous"
"Ich kann dich berühmt machen"
All he would say
Alles, was er sagte
All he would say
Alles, was er sagte
"Just like a household name" is
"Wie ein bekannter Name" ist
All he would say
Alles, was er sagte
Methinks world is for you
Ich denke, die Welt ist für dich, meine Liebe,
There's no handing it back
Man kann sie nicht zurückgeben
If it's false or it's true
Ob es falsch oder wahr ist
You can read it in your prayer book
Du kannst es in deinem Gebetbuch lesen
Or on the side of a cornflake pack
Oder auf der Seite einer Cornflakes-Packung
I gave away a liarbird
Ich gab einen Lügenvogel weg
A couple less drinks and now I've heard
Ein paar Drinks weniger und jetzt habe ich gehört
The truth shining out like sun
Die Wahrheit, die wie Sonne scheint
On an average English winter's afternoon
An einem durchschnittlichen englischen Winternachmittag





Авторы: Andy Partridge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.