Andy Partridge - In My Hand - перевод текста песни на немецкий

In My Hand - Andy Partridgeперевод на немецкий




In My Hand
In Meiner Hand
It takes a week to walk
Es dauert eine Woche, um zu gehen,
A fortnight in my mind
Zwei Wochen in meinem Kopf.
It takes an age for me
Es dauert eine Ewigkeit, bis ich
To calculate the time
Die Zeit berechne.
And I don't consider miracles
Und ich ziehe keine Wunder in Betracht,
And I won't consider facts
Und ich werde keine Fakten berücksichtigen.
All this rigmarole's a time waste
Dieser ganze Kram ist Zeitverschwendung,
And the clocks hands get the sack
Und die Zeiger der Uhr werden gefeuert.
In my hand (in my hand)
In meiner Hand (in meiner Hand)
I thought I'd got a grasp of things
Ich dachte, ich hätte die Dinge im Griff,
But it slipped through just like sand
Aber es ist mir wie Sand durch die Finger geronnen, meine Süße.
With my hand (with my hand)
Mit meiner Hand (mit meiner Hand)
I thought I'd mapped this countryside
Ich dachte, ich hätte diese Landschaft kartiert,
But it's still a foreign land
Aber es ist immer noch ein fremdes Land, meine Liebe.
So I'll need a helping hand
Also brauche ich eine helfende Hand.
In taking two steps forward
Wenn ich zwei Schritte vorwärts mache,
I end up one back
Lande ich einen Schritt zurück.
In taking so much nonsense
So viel Unsinn zu ertragen,
Surely means I'll crack
Bedeutet sicherlich, dass ich zerbreche.
And I don't imagine changing
Und ich kann mir nicht vorstellen, mich zu ändern,
And I'll shout I'm all right jack
Und ich werde schreien: "Mir geht's gut, mein Schatz".
All these short cuts end in dead ends
All diese Abkürzungen enden in Sackgassen,
And there's just no turning back
Und es gibt einfach kein Zurück.
In my hand (in my hand)
In meiner Hand (in meiner Hand)
I thought I'd got a grasp of things
Ich dachte, ich hätte die Dinge im Griff,
But it slipped through just like sand
Aber es ist mir wie Sand durch die Finger geronnen, meine Süße.
With my hand (with my hand)
Mit meiner Hand (mit meiner Hand)
I thought I'd mapped this countryside
Ich dachte, ich hätte diese Landschaft kartiert,
But it's still a foreign land
Aber es ist immer noch ein fremdes Land, meine Liebe.
So I'll need a helping hand
Also brauche ich eine helfende Hand.
If you take a trip to nowhere
Wenn du eine Reise ins Nirgendwo machst,
It might blow your mind
Könnte es dich umhauen.
So take a friend
Also nimm eine Freundin mit,
And in the end
Und am Ende
The answers you will find
Wirst du die Antworten finden.
In my hand (in my hand)
In meiner Hand (in meiner Hand)
I thought I'd got a grasp of things
Ich dachte, ich hätte die Dinge im Griff,
But it slipped through just like sand
Aber es ist mir wie Sand durch die Finger geronnen, meine Süße.
With my hand (with my hand)
Mit meiner Hand (mit meiner Hand)
I thought I'd mapped this countryside
Ich dachte, ich hätte diese Landschaft kartiert,
But it's still a foreign land
Aber es ist immer noch ein fremdes Land, meine Liebe.
In my hand (in my hand)
In meiner Hand (in meiner Hand)
I thought I'd got a grasp of things
Ich dachte, ich hätte die Dinge im Griff,
But it slipped through just like sand
Aber es ist mir wie Sand durch die Finger geronnen, meine Süße.
With my hand (with my hand)
Mit meiner Hand (mit meiner Hand)
I thought I'd mapped this countryside
Ich dachte, ich hätte diese Landschaft kartiert,
But it's still a foreign land
Aber es ist immer noch ein fremdes Land, meine Liebe.
So I'll need a helping hand
Also brauche ich eine helfende Hand,
In my hand
In meiner Hand.





Авторы: Andy Partridge


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.