Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Climbing
the
walls
in
an
empty
room
Läufst
die
Wände
hoch
in
einem
leeren
Raum
You
can't
tear
them
down,
so
you
paint
it
blue
Du
kannst
sie
nicht
einreißen,
also
malst
du
ihn
blau
Boy
it's
getting
a
hold
Mann,
es
packt
dich
Oh
it's
getting
a
hold
of
you
Oh,
es
packt
dich
You
swallow
your
pride
but
you
can't
the
shake
the
taste
Du
schluckst
deinen
Stolz
runter,
aber
den
Geschmack
wirst
du
nicht
los
You're
out
of
control
like
a
runaway
train
Du
bist
außer
Kontrolle
wie
ein
durchgehender
Zug
And
it's
taken
it's
toll
Und
es
hat
seinen
Tribut
gefordert
And
it's
taking
the
soul
out
of
you
Und
es
raubt
dir
die
Seele
Just
let
it
go
Lass
es
einfach
los
Light
up
the
darkness
with
a
flame
Erleuchte
die
Dunkelheit
mit
einer
Flamme
Just
let
it
go
Lass
es
einfach
los
Go
light
a
spark
and
drift
away
Entzünde
einen
Funken
und
lass
dich
treiben
Just
let
it
go,
let
it
go
and
just
light
up
Lass
es
einfach
los,
lass
es
los
und
leuchte
einfach
auf
Joy,
when
you
wanna
feel
a
little
joy
Freude,
wenn
du
ein
wenig
Freude
fühlen
willst
Just
when
you
need
a
little
joy
Gerade
wenn
du
ein
wenig
Freude
brauchst
You
know
I'll
be
there
Du
weißt,
ich
werde
da
sein
Yeah
You
know
I'll
be
there
for
you
Ja,
du
weißt,
ich
bin
für
dich
da
Gets
under
your
skin
and
into
your
bones
Es
geht
dir
unter
die
Haut
und
in
die
Knochen
When
everything
feels
like
the
Trueman
show
Wenn
sich
alles
wie
die
Truman
Show
anfühlt
Like
they're
watching
you
just
Als
ob
sie
dich
nur
beobachten
Watching
you
walking
a
wire,
on
a
wire
Dich
beobachten,
wie
du
auf
einem
Drahtseil
gehst,
auf
einem
Drahtseil
Just
let
it
go
Lass
es
einfach
los
Light
up
the
darkness
with
a
flame
Erleuchte
die
Dunkelheit
mit
einer
Flamme
Just
let
it
go
Lass
es
einfach
los
Go
light
a
spark
and
drift
away
Entzünde
einen
Funken
und
lass
dich
treiben
Just
let
it
go,
let
it
go
and
just
light
up
Lass
es
einfach
los,
lass
es
los
und
leuchte
einfach
auf
Joy,
when
you
wanna
feel
a
little
joy
Freude,
wenn
du
ein
wenig
Freude
fühlen
willst
Just
when
you
need
a
little
joy
Gerade
wenn
du
ein
wenig
Freude
brauchst
You
know
I'll
be
there
Du
weißt,
ich
werde
da
sein
Yeah
You
know
I'll
be
there
for
you
Ja,
du
weißt,
ich
bin
für
dich
da
You
know
I'll
be
there
for
you
Du
weißt,
ich
bin
für
dich
da
Just
let
it
go
Lass
es
einfach
los
Light
up
the
darkness
with
a
flame
Erleuchte
die
Dunkelheit
mit
einer
Flamme
Just
let
it
go
Lass
es
einfach
los
Go
light
a
spark
and
drift
away
Entzünde
einen
Funken
und
lass
dich
treiben
Just
let
it
go,
let
it
go
and
just
light
up
Lass
es
einfach
los,
lass
es
los
und
leuchte
einfach
auf
Joy,
when
you
wanna
feel
a
little
joy
Freude,
wenn
du
ein
wenig
Freude
fühlen
willst
Just
when
you
need
a
little
joy
Gerade
wenn
du
ein
wenig
Freude
brauchst
You
know
I'll
be
there
Du
weißt,
ich
werde
da
sein
Yeah
You
know
I'll
be
there
for
you
Ja,
du
weißt,
ich
bin
für
dich
da
Joy,
when
you
wanna
feel
a
little
joy
Freude,
wenn
du
ein
wenig
Freude
fühlen
willst
Just
when
you
need
a
little
joy
Gerade
wenn
du
ein
wenig
Freude
brauchst
You
know
I'll
be
there
Du
weißt,
ich
werde
da
sein
Yeah
You
know
I'll
be
there
for
you
Ja,
du
weißt,
ich
bin
für
dich
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Platts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.