Текст и перевод песни Andy Rivera feat. Feid - Te Necesito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
habían
dicho
que
eras
una
de
la
más
bonitas
Мне
говорили,
что
ты
одна
из
самых
красивых
Y
ya
lo
comprobé,
y
ahora
entiendo
И
я
убедился
в
этом,
и
теперь
понимаю
Lo
que
mi
vida
necesita,
la
necesita
a
usted
Что
моей
жизни
не
хватает,
не
хватает
тебя
Te
necesito
en
la
mañana
Ты
нужна
мне
утром
En
la
tarde
tú
me
llamas
Днём
ты
мне
звонишь
En
la
noche
terminamo'
en
la
cama
sin
drama
Ночью
мы
оказываемся
в
постели
без
драмы
Y
lo
repetimo'
mañana
И
повторяем
это
завтра
Te
necesito
en
la
mañana
Ты
нужна
мне
утром
En
la
tarde
tú
me
llamas
Днём
ты
мне
звонишь
En
la
noche
terminamo'
en
la
cama
sin
drama
Ночью
мы
оказываемся
в
постели
без
драмы
Y
lo
repetimos
mañana
И
повторяем
это
завтра
Lo
repetimos
porque
así
lo
quisimos
Мы
повторяем
это,
потому
что
так
захотели
Y
entendimos
que
lo
nuestro
perfecto
И
поняли,
что
у
нас
всё
идеально
Nunca
nos
detuvimos
Мы
никогда
не
останавливались
Y
si
te
decides
con
rapidez
И
если
ты
быстро
решишься
Jugando
con
tu
desnudez
como
ajedrez
Играя
с
твоей
наготой,
как
в
шахматы
Y
nos
tocamos
И
мы
касаемся
друг
друга
Olvida
que
no
existen
los
reclamos
Забудь,
что
нет
никаких
претензий
Aquí
no
hay
sentimientos
solo
maldad
Здесь
нет
чувств,
только
страсть
Quiero
que
entiendas
la
realidad
Хочу,
чтобы
ты
поняла
реальность
Te
necesito
en
la
mañana
Ты
нужна
мне
утром
En
la
tarde
tú
me
llama'
Днём
ты
мне
звонишь
En
la
noche
terminamo'
en
la
cama
sin
drama
Ночью
мы
оказываемся
в
постели
без
драмы
Y
lo
repetimo'
mañana
И
повторяем
это
завтра
Te
necesito
en
la
mañana
Ты
нужна
мне
утром
En
la
tarde
tú
me
llama'
Днём
ты
мне
звонишь
En
la
noche
terminamo'
en
la
cama
sin
drama
Ночью
мы
оказываемся
в
постели
без
драмы
Y
lo
repetimos
mañana
И
повторяем
это
завтра
Lo
de
nosotros
es
perfecto
У
нас
всё
идеально
Si
no
me
llama
me
molesto
Если
ты
не
звонишь,
я
расстраиваюсь
Ay,
le
escribo
sin
pretextos
О,
я
пишу
тебе
без
предтекстов
Y
con
toda
honestidad
es
que
quiero
estar
contigo
И
со
всей
честностью,
я
хочу
быть
с
тобой
Y
me
gusta
como
lo
haces
tú
И
мне
нравится,
как
ты
это
делаешь
Por
eso
insisto
que
lo
volvamos
hacer
Поэтому
я
настаиваю,
чтобы
мы
сделали
это
снова
Y
cuando
te
tenga
en
mi
cama
no
me
voy
a
detener
И
когда
ты
окажешься
в
моей
постели,
я
не
остановлюсь
Y
nos
tocamos,
olvida
que
no
caben
los
reclamos
И
мы
касаемся
друг
друга,
забудь,
что
нет
места
претензиям
Aquí
no
hay
sentimiento
solo
maldad
Здесь
нет
чувств,
только
страсть
Quiero
que
entiendas
la
realidad
Хочу,
чтобы
ты
поняла
реальность
Me
habían
dicho
que
eras
una
de
la
más
bonitas
Мне
говорили,
что
ты
одна
из
самых
красивых
Y
ya
lo
comprobé,
y
ahora
entiendo
И
я
убедился
в
этом,
и
теперь
понимаю
Lo
que
mi
vida
necesita,
la
necesita
a
usted
Что
моей
жизни
не
хватает,
не
хватает
тебя
Te
necesito
en
la
mañana
Ты
нужна
мне
утром
En
la
tarde
tú
me
llama'
Днём
ты
мне
звонишь
En
la
noche
terminamo'
en
la
cama
sin
drama
Ночью
мы
оказываемся
в
постели
без
драмы
Y
lo
repetimo'
mañana
И
повторяем
это
завтра
Te
necesito
en
la
mañana
Ты
нужна
мне
утром
En
la
tarde
tú
me
llamas
Днём
ты
мне
звонишь
En
la
noche
terminamo'
en
la
cama
sin
drama
Ночью
мы
оказываемся
в
постели
без
драмы
Y
lo
repetimo'
mañana
И
повторяем
это
завтра
Representando
la
nueva
era,
bae
Представляя
новую
эру,
детка
Así
como
suena
Звучит
так
же
The
Rude
Boys
The
Rude
Boys
Kevin
el
Dg,
chan
el
genio
Kevin
el
Dg,
chan
el
genio
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Mauricio Jimenez Londono, Andres Felipe Rivera Galeano, Salomon Villada Hoyos, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Joel Antonio Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.