Andy Rivera - Alguien Me Gusta (Versión Urbana) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andy Rivera - Alguien Me Gusta (Versión Urbana)




Alguien Me Gusta (Versión Urbana)
Кто-то мне нравится (Городская версия)
Alguien me gusta, pero no puedo decirle
Кто-то мне нравится, но я не могу ей сказать,
Tiene una vida construida que no puedo destruirle
У неё есть устроенная жизнь, которую я не могу разрушить.
Yo quisiera decirle que ignorarla fue imposible
Я хотел бы сказать ей, что игнорировать её было невозможно,
Y que me duele que, sin poder tenerla, haya que despedirme
И что мне больно, что, не имея возможности быть с ней, приходится прощаться.
Conozco mil maneras para enamorarte
Я знаю тысячу способов влюбить тебя в себя,
Pero, lo que siento tengo que guardarme
Но то, что я чувствую, я должен держать в себе.
Y la conciencia me impide acercarme
И совесть не позволяет мне приблизиться.
Yeh-yeh-eh-eh
Да-да-э-э
Cuando estoy borracho, me da un presentimiento
Когда я пьян, у меня появляется предчувствие,
Que si te llamo, vendrás corriendo
Что если я тебе позвоню, ты прибежишь.
Con una copa más, me atrevería a llamar
Ещё одной рюмки хватит, чтобы я осмелился позвонить.
Y, si vienes, no respondo (No, oh)
И, если ты придёшь, я не отвечу (Нет, о)
Pásenme la botella, me la bebo hasta el fondo
Передайте мне бутылку, я выпью её до дна.
Y si vienes, no respondo (Uh-uh-uh)
И, если ты придёшь, я не отвечу (У-у-у)
Si viene otra botella, me la bebo hasta el fondo
Если будет ещё бутылка, я выпью её до дна.
Y cuando ya no quede ni una copa más
И когда не останется ни одной рюмки,
Voy a decirlo que no te dejé, jamás
Я скажу, что никогда тебя не оставлял.
Aunque con otro te comprometiste, pa' no existe
Хотя ты обручилась с другим, для меня это не существует.
En mi mente eres mía y de nadie más
В моих мыслях ты моя и ничья больше.
Conozco mil maneras para enamorarte
Я знаю тысячу способов влюбить тебя в себя,
Pero, lo que siento, tengo que guardarme
Но то, что я чувствую, я должен держать в себе.
Y la conciencia me impide acercarme
И совесть не позволяет мне приблизиться.
Yeh-yeh
Да-да
Cuando estoy borracho, me da un presentimiento
Когда я пьян, у меня появляется предчувствие,
Que si te llamo, vendrás corriendo
Что если я тебе позвоню, ты прибежишь.
Con una copa más, me atrevería a llamar
Ещё одной рюмки хватит, чтобы я осмелился позвонить.
Y, si vienes, no respondo (No, oh)
И, если ты придёшь, я не отвечу (Нет, о)
Pásenme la botella, me la bebo hasta el fondo
Передайте мне бутылку, я выпью её до дна.
Y si vienes, no respondo (Uh-uh-uh)
И, если ты придёшь, я не отвечу (У-у-у)
Si viene otra botella, me la bebo hasta el fondo
Если будет ещё бутылка, я выпью её до дна.
Y cuando ya no quede ni una copa más
И когда не останется ни одной рюмки,
Voy a decirlo que no te dejé, jamás
Я скажу, что никогда тебя не оставлял.
Aunque con otro te comprometiste, pa' no existe
Хотя ты обручилась с другим, для меня это не существует.
En mi mente eres mía y de nadie más
В моих мыслях ты моя и ничья больше.
Alguien me gusta, pero no puedo decirle
Кто-то мне нравится, но я не могу ей сказать,
Tiene una vida construida que no puedo destruirle
У неё есть устроенная жизнь, которую я не могу разрушить.
Yo quisiera decirle que ignorarla fue imposible
Я хотел бы сказать ей, что игнорировать её было невозможно,
Y que me duele que, sin poder tenerla, haya que despedirme
И что мне больно, что, не имея возможности быть с ней, приходится прощаться.





Авторы: Stiven Rojas Escobar, Andres Felipe Rivera Galeano, Juan Luis Cardona Cano, Julian Maya Yepes, Juan David Maya, Juan Cardona, Juan Jose Duque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.