Текст и перевод песни Andy Rivera - Hace Poco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
me
hace
agua
la
boca
pensar
en
esos
tiempos
Darling,
I'm
salivating
just
thinking
about
those
times
Por
donde
quiera
que
camino
tan
solo
respiro
el
olor
de
tu
cuerpo
Wherever
I
go,
all
I
can
smell
is
the
scent
of
your
body
Tú
te
adueñaste
de
mis
pensamientos
You've
become
mistress
of
my
thoughts
Yo
tengo
claro
lo
que
por
ti
siento
It's
obvious
to
me
that
I
have
feelings
for
you
Vuelve
a
mi
que
te
quiero
volver
a
sentir
Come
back
to
me,
I
want
to
feel
you
again
Baby,
hace
mucho
tiempo
no
lo
hacemos
Baby,
it's
been
too
long
since
we've
been
together
Que
no
daría
por
volver
a
verte
I'd
give
anything
to
see
you
again
Dime
qué
tengo
que
hacer
Tell
me
what
I
have
to
do
Acaso
no
ves
que
me
estoy
muriendo
por
tenerte
Can't
you
see
that
I'm
dying
to
be
with
you?
Baby,
hace
mucho
tiempo
no
lo
hacemos
Baby,
it's
been
too
long
since
we've
been
together
Que
no
daría
por
volver
a
verte
I'd
give
anything
to
see
you
again
Dime
qué
tengo
que
hacer
Tell
me
what
I
have
to
do
Acaso
no
ves
que
me
estoy
muriendo
por
tenerte
Can't
you
see
that
I'm
dying
to
be
with
you?
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooohh
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooohh
Yo
te
necesito
mi
amor
I
need
you,
my
love
Te
apoderas
de
mis
pensamientos
You
control
my
thoughts
Ni
yo
mismo
se
que
es
lo
siento
I
can't
even
describe
how
I
feel
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooohh
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooohh
Yo
te
necesito
mi
amor
I
need
you,
my
love
Te
apoderas
de
mis
pensamientos
You
control
my
thoughts
Ni
yo
mismo
se
que
es
lo
siento
I
can't
even
describe
how
I
feel
Cuando
te
tocaba,
te
besaba,
la
ropa
yo
te
quitaba
When
I
touched
you,
kissed
you,
I
would
take
off
your
clothes
Al
oído
te
cantaba
y
eso
a
ti
te
motivaba
I
would
sing
in
your
ear
and
that
would
turn
you
on
Mi
nena
quiero
revivir
esa
escena
My
baby,
I
want
to
relive
that
scene
again
Cuando
haciendo
el
amor
te
hice
volar
a
las
estrellas
When
you
made
me
fly
to
the
stars
while
we
were
making
love
Baby,
hace
mucho
tiempo
no
lo
hacemos
Baby,
it's
been
too
long
since
we've
been
together
Que
no
daría
por
volver
a
verte
I'd
give
anything
to
see
you
again
Dime
qué
tengo
que
hacer
Tell
me
what
I
have
to
do
Acaso
no
ves
que
me
estoy
muriendo
por
tenerte
Can't
you
see
that
I'm
dying
to
be
with
you?
Baby,
hace
mucho
tiempo
no
lo
hacemos
Baby,
it's
been
too
long
since
we've
been
together
Que
no
daría
por
volver
a
verte
I'd
give
anything
to
see
you
again
Dime
qué
tengo
que
hacer
Tell
me
what
I
have
to
do
Acaso
no
ves
que
me
estoy
muriendo
por
tenerte
Can't
you
see
that
I'm
dying
to
be
with
you?
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooohh
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooohh
Yo
te
necesito
mi
amor
I
need
you,
my
love
Te
apoderas
de
mis
pensamientos
You
control
my
thoughts
Ni
yo
mismo
se
que
es
lo
siento
I
can't
even
describe
how
I
feel
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooohh
Ooh,
Ooh,
Ooh,
Ooohh
Yo
te
necesito
mi
amor
I
need
you,
my
love
Te
apoderas
de
mis
pensamientos
You
control
my
thoughts
Ni
yo
mismo
se
que
es
lo
siento
I
can't
even
describe
how
I
feel
Se
me
hace
agua
la
boca
pensar
en
esos
tiempos
Darling,
I'm
salivating
just
thinking
about
those
times
Por
donde
quiera
que
camino
tan
solo
respiro
el
olor
de
tu
cuerpo
Wherever
I
go,
all
I
can
smell
is
the
scent
of
your
body
Tu
te
adueñaste
de
mis
pensamientos
You've
become
mistress
of
my
thoughts
Yo
tengo
claro
lo
que
por
ti
siento
It's
obvious
to
me
that
I
have
feelings
for
you
Vuelve
a
mi
que
te
quiero
volver
a
sentir
Come
back
to
me,
I
want
to
feel
you
again
Baby,
hace
mucho
tiempo
no
lo
hacemos
Baby,
it's
been
too
long
since
we've
been
together
Que
no
daría
por
volver
a
verte
I'd
give
anything
to
see
you
again
Dime
qué
tengo
que
hacer
Tell
me
what
I
have
to
do
Acaso
no
ves
que
me
estoy
muriendo
por
tenerte
Can't
you
see
that
I'm
dying
to
be
with
you?
Baby,
hace
mucho
tiempo
no
lo
hacemos
Baby,
it's
been
too
long
since
we've
been
together
Que
no
daría
por
volver
a
verte
I'd
give
anything
to
see
you
again
Dime
qué
tengo
que
hacer
Tell
me
what
I
have
to
do
Acaso
no
ves
que
me
estoy
muriendo
por
tenerte
Can't
you
see
that
I'm
dying
to
be
with
you?
Andy
Rivera
aaah
Andy
Rivera
aaah
Representando
la
nueva
era
Representing
the
new
era
Ovy
On
The
Drums
Ovy
On
The
Drums
Pa
que
te
montes
en
el
viaje
So
you
can
join
the
ride
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.