Andy Rivera - Para Qué Regresas - перевод текста песни на немецкий

Para Qué Regresas - Andy Riveraперевод на немецкий




Para Qué Regresas
Wozu kommst du zurück?
¿Para qué regresas?
Wozu kommst du zurück?
Si ya no creés en
Wenn du nicht mehr an mich glaubst
¿Para qué regresas?
Wozu kommst du zurück?
Me quieres poner el mundo otra vez de cabeza
Du willst mein Leben wieder auf den Kopf stellen
Ya no quiero ser la ficha en tu rompecabezas
Ich will kein Spielstein in deinem Puzzle mehr sein
¿Para que regresas?
Wozu kommst du zurück?
Si tu ya no creés en
Wenn du nicht mehr an mich glaubst
¿Para que regresas?
Wozu kommst du zurück?
Me quieres poner el mundo otra vez de cabeza
Du willst mein Leben wieder auf den Kopf stellen
Ya no quiero ser la ficha e' tu rompecabezas
Ich will kein Spielstein in deinem Puzzle mehr sein
No hagas más promesas
Mach keine Versprechungen mehr
Otra vez viernes con el palabreo
Wieder Freitag mit leeren Worten
Pero ese cuento no lo creo
Aber diese Lügen glaub ich nicht
Tus malas intenciones leo
Deine bösen Absichten lese ich
A esta history le bajé el deo'
Diese Story hab ich gelöscht
Antes todo era tan happy
Früher war alles so schön
Pero se acabó tan rapi
Doch es endete zu schnell
Te lo di todo de gratis
Ich gab dir alles umsonst
Y no voy a caer tan fácil
Und jetzt fall ich nicht mehr drauf rein
Yo, ya no estoy pa' ti
Ich, ich bin nicht mehr für dich
Tu quieres repeat
Du willst wiederholen
Yo quiero delete
Ich will löschen
No, ya no estoy pa' ti
Nein, ich bin nicht mehr für dich
Tu quieres repeat
Du willst wiederholen
Yo le di delete
Ich hab gelöscht
No
Ich weiß nicht
¿Para que regresas?
Wozu kommst du zurück?
Si ya no crees en
Wenn du nicht mehr an mich glaubst
¿Para que regresas?
Wozu kommst du zurück?
Me quieres poner el mundo otra vez de cabeza
Du willst mein Leben wieder auf den Kopf stellen
Ya no quiero ser la ficha en tu rompecabezas
Ich will kein Spielstein in deinem Puzzle mehr sein
¿Para que regresas?
Wozu kommst du zurück?
Si ya no crees en
Wenn du nicht mehr an mich glaubst
¿Para qué regresas?
Wozu kommst du zurück?
Me quieres poner el mundo otra vez de cabeza
Du willst mein Leben wieder auf den Kopf stellen
Ya no quiero ser la ficha en rompecabezas
Ich will kein Spielstein in deinem Puzzle mehr sein
No haga mas promesa
Mach keine Versprechungen mehr
¿Para que regresas?
Wozu kommst du zurück?
Si ya no crees en
Wenn du nicht mehr an mich glaubst
¿Para que regresas?
Wozu kommst du zurück?





Авторы: Andres Felipe Rivera, Juan David Maya, Juan Jose Duque, Juan Luis Cardona, Julian Maya, Luis Miguel Gómez Castaño, Michael Sanchez, Stiven Rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.