Andy Russell - I Cried for You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Andy Russell - I Cried for You




I Cried for You
Я плакал по тебе
I remember other days how I used to weep
Я помню другие дни, как я рыдал,
Over things you said to me I couldn't even sleep
Из-за слов твоих уснуть я не мог.
You forgot your promises every single vow
Ты забыла все обещания, каждый обет,
All you did was laugh at me but things are diff'rent now
Ты лишь смеялась надо мной, но теперь всё иначе.
I cried for you, now it's your turn to cry over me
Я плакал по тебе, теперь твоя очередь плакать по мне.
Every road has a turning
У каждой дороги есть поворот,
That's one thing you're learning
Это то, чему ты учишься.
I cried for you, what a fool I used to be
Я плакал по тебе, каким же глупцом я был.
Now I found two eyes just a little bit bluer
Теперь я нашел глаза чуть-чуть голубее,
I found a heart just a little bit truer
Я нашел сердце чуть-чуть вернее.
I cried for you, now it's your turn to cry over me
Я плакал по тебе, теперь твоя очередь плакать по мне.
How can I forget the hours that I worried through
Как мне забыть те часы, что я пережил,
Wondering the live long day just what next thing to do
Думая целыми днями, что же делать дальше.
In those days you never thought anything of me
В те дни ты совсем не думала обо мне,
But the slave that was all yours and now at last is free
Кроме как о рабе, который был твоим, а теперь наконец свободен.
I cried for you, now it's your turn to cry over me
Я плакал по тебе, теперь твоя очередь плакать по мне.
Every road has a turning
У каждой дороги есть поворот,
That's one thing you're learning
Это то, чему ты учишься.
I cried for you, what a fool I used to be
Я плакал по тебе, каким же глупцом я был.
Now I found two eyes just a little bit bluer
Теперь я нашел глаза чуть-чуть голубее,
I found a heart just a little bit truer
Я нашел сердце чуть-чуть вернее.
I cried for you, now it's your turn to cry over me
Я плакал по тебе, теперь твоя очередь плакать по мне.





Авторы: Arthur Freed, Gus Arnheim, Abe Lyman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.