Andy S - Koffi olomidé - перевод текста песни на немецкий

Koffi olomidé - Andy Sперевод на немецкий




Koffi olomidé
Koffi Olomidé
Yeah
Yeah
Andy S, Pepita
Andy S, Pepita
Ôh
Oh
On me demande j'suis quittée
Man fragt mich, wo ich hin bin
Désolé, mais, j'suis trop impliquée
Sorry, aber ich bin zu sehr involviert
J'suis venu, j'ai vu et j'ai vaincu (Ouh)
Ich kam, sah und siegte (Ouh)
Je n'étais même pas invitée (Ôh)
Ich war nicht mal eingeladen (Oh)
La concurrence me fait pitié
Die Konkurrenz tut mir leid
Ouais, j'crois que sur elle, on a pissé
Yeah, ich glaub, auf sie haben wir gepisst
Sur moi ils n'avaient pas misé
Auf mich hatten sie nicht gesetzt
Main'nant, mes sons ils font que bisser, Ôh
Jetzt werden meine Songs ständig wiederholt, Oh
Bah Ouais Ouais Ouais
Na Ja Ja Ja
Qu'est-ce qu'tu disais? (Yeaaah)
Was hast du gesagt? (Yeaaah)
J'crois que c'est moi qu'tu visais (HuuH)
Ich glaub, mich hast du gemeint (HuuH)
Faut nous acheter une double cabine
Man muss uns eine Doppelkabine kaufen
Comme ça tu pourras nous diviser (Sk-Sku)
Damit du uns trennen kannst (Sk-Sku)
Sur mon passé faut méditer (Oui)
Über meine Vergangenheit musst du nachdenken (Ja)
Si tu me vois, faut m'éviter (Oui, Oui)
Wenn du mich siehst, musst du mich meiden (Ja, Ja)
Tu fais l'malin, mais,
Du spielst den Schlauen, aber,
Tout ce que tu donnes, y a personne qui veut utiliser (HuuH)
Alles, was du gibst, will niemand nutzen (HuuH)
Ah ouais, mon gars, toi-même tu sais (Hey)
Ah ja, mein Junge, du weißt selbst (Hey)
Qui rêverait de me faire ma fête? (HuuH)
Wer träumt davon, mir den Garaus zu machen? (HuuH)
J'vais grouiller pour monter ma tête (HuuH)
Ich werde mich beeilen, um aufzusteigen (HuuH)
Un jour, au journal télévisé, (Yeah) Hein
Eines Tages, in den Fernsehnachrichten, (Yeah) Heh
Bah ouais, mon gars, toi-même tu sais (Sku)
Na ja, mein Junge, du weißt selbst (Sku)
Qui rêverait de me faire ma fête? (Sk-Sku)
Wer träumt davon, mir den Garaus zu machen? (Sk-Sku)
J'vais grouiller pour monter ma tête (Ah oui)
Ich werde mich beeilen, um aufzusteigen (Ah ja)
Un jour, au journal télévisé, Ôh
Eines Tages, in den Fernsehnachrichten, Oh
D'Abidjan au Champs Élysée
Von Abidjan bis zu den Champs Élysées
Frèro, on va coloniser
Bruder, wir werden kolonisieren
J'suis venu mettre tout au clair ici, appelle moi, Koffi Olomidé (Hey)
Ich bin gekommen, um hier alles klarzustellen, nenn mich Koffi Olomidé (Hey)
D'Abidjan au Champs Élysée (HuuH)
Von Abidjan bis zu den Champs Élysées (HuuH)
Frèro, on va coloniser (HuuH)
Bruder, wir werden kolonisieren (HuuH)
J'suis venu mettre tout au clair ici, appelle moi, Koffi Olomidé
Ich bin gekommen, um hier alles klarzustellen, nenn mich Koffi Olomidé
Comment? (Koffi Olomidé)
Wie? (Koffi Olomidé)
Comment? (Koffi Olomidé)
Wie? (Koffi Olomidé)
Appelle moi comment?
Nenn mich wie?
(Koffi Olomidé) Ah oui (Appelle moi Koffi Olomidé)
(Koffi Olomidé) Ah ja (Nenn mich Koffi Olomidé)
Comment? (Koffi Olomidé)
Wie? (Koffi Olomidé)
Comment? (Koffi Olomidé)
Wie? (Koffi Olomidé)
Appelle moi comment?
Nenn mich wie?
J'suis venu mettre tout au clair ici,
Ich bin gekommen, um hier alles klarzustellen,
(Ah oui) appelle moi Koffi Olomidé (Yeah)
(Ah ja) nenn mich Koffi Olomidé (Yeah)
Koffi, Koffi (Hey)
Koffi, Koffi (Hey)
Koffi, Koffi, Koffi Olomidé (Sk-Sku)
Koffi, Koffi, Koffi Olomidé (Sk-Sku)
Koffi, Koffi (Hey)
Koffi, Koffi (Hey)
Koffi, Koffi, Koffi Olomidé (Yeah)
Koffi, Koffi, Koffi Olomidé (Yeah)
Koffi, Koffi (Sku)
Koffi, Koffi (Sku)
Koffi, Koffi, Koffi Olomidé (Hey Hey)
Koffi, Koffi, Koffi Olomidé (Hey Hey)
J'suis venu tout mettre au clair ici, appelle moi Koffi Olomidé, Ôh
Ich bin gekommen, um hier alles klarzustellen, nenn mich Koffi Olomidé, Oh
Tu sais pas rapper, tu sais rien faire (Sku)
Du kannst nicht rappen, du kannst gar nichts (Sku)
Négro, arrête, tu es fini (HuuH)
Junge, hör auf, du bist erledigt (HuuH)
J'ai même pas vingt ans et demi,
Ich bin nicht mal zwanzigeinhalb,
Mais, j'suis fatigué de faire les milli' (Sku Sku)
Aber ich bin es leid, Millionen zu machen (Sku Sku)
Ces pétasses me trouvent mimi (Ah oui)
Diese Schlampen finden mich süß (Ah ja)
Ces fils de pute me trouvent mimi (Ah oui)
Diese Hurensöhne finden mich süß (Ah ja)
On t'monte en l'air ta carrière et
Wir nehmen deine Karriere hoch und
Toi comme si on était dans une écurie
Dich, als wären wir in einem Pferdestall
Ces faux rappeurs font que m'écœurer
Diese falschen Rapper widern mich nur an
Je suis à deux doigts de pleurer
Ich bin kurz davor zu weinen
J'ai rendez-vous avec le curé
Ich habe einen Termin beim Pfarrer
J'crois que mon cœur a besoin d'être épuré (Yeah)
Ich glaub, mein Herz muss gereinigt werden (Yeah)
Purée!
Verdammt!
Je t'avais zappé
Ich hatte dich vergessen
Pas de mis à pied
Keine Suspendierung
Mais, pécho les papiers (HuuH)
Aber, schnapp dir die Papiere (HuuH)
Des zéros, zéros sur les papiers
Nullen, Nullen auf den Papieren
Sur le sol, le Rap Ivoire est étalé
Am Boden liegt der ivorische Rap
Ah ouais, mon gars, toi-même tu sais
Ah ja, mein Junge, du weißt selbst
Qui rêverait de me faire ma fête? (HuuH)
Wer träumt davon, mir den Garaus zu machen? (HuuH)
J'vais grouiller pour monter ma tête (HuuH)
Ich werde mich beeilen, um aufzusteigen (HuuH)
Un jour, au journal télévisé, (Yeah) Hein
Eines Tages, in den Fernsehnachrichten, (Yeah) Heh
Bah ouais, mon gars, toi-même tu sais (Sku)
Na ja, mein Junge, du weißt selbst (Sku)
Qui rêverait de me faire ma fête? (Sk-Sku)
Wer träumt davon, mir den Garaus zu machen? (Sk-Sku)
J'vais grouiller pour monter ma tête (Ah oui)
Ich werde mich beeilen, um aufzusteigen (Ah ja)
Un jour, au journal télévisé, Ôh
Eines Tages, in den Fernsehnachrichten, Oh
D'Abidjan au Champs Élysée (HuuH)
Von Abidjan bis zu den Champs Élysées (HuuH)
Frèro, on va coloniser (HuuH)
Bruder, wir werden kolonisieren (HuuH)
J'suis venu mettre tout au clair ici, appelle moi, Koffi Olomidé (Hey)
Ich bin gekommen, um hier alles klarzustellen, nenn mich Koffi Olomidé (Hey)
D'Abidjan au Champs Élysée (HuuH)
Von Abidjan bis zu den Champs Élysées (HuuH)
Frèro, on va coloniser (HuuH)
Bruder, wir werden kolonisieren (HuuH)
J'suis venu mettre tout au clair ici, appelle moi, Koffi Olomidé
Ich bin gekommen, um hier alles klarzustellen, nenn mich Koffi Olomidé
Comment? (Koffi Olomidé)
Wie? (Koffi Olomidé)
Comment? (Koffi Olomidé)
Wie? (Koffi Olomidé)
Appelle moi comment?
Nenn mich wie?
(Koffi Olomidé) Ah oui (Appelle moi Koffi Olomidé)
(Koffi Olomidé) Ah ja (Nenn mich Koffi Olomidé)
Comment? (Koffi Olomidé)
Wie? (Koffi Olomidé)
Comment? (Koffi Olomidé)
Wie? (Koffi Olomidé)
Appelle moi comment?
Nenn mich wie?
J'suis venu mettre tout au clair ici,
Ich bin gekommen, um hier alles klarzustellen,
(Ah oui) appelle moi Koffi Olomidé (Yeah)
(Ah ja) nenn mich Koffi Olomidé (Yeah)
Koffi, Koffi (Hey)
Koffi, Koffi (Hey)
Koffi, Koffi, Koffi Olomidé (Sk-Sku)
Koffi, Koffi, Koffi Olomidé (Sk-Sku)
Koffi, Koffi (Hey)
Koffi, Koffi (Hey)
Koffi, Koffi, Koffi Olomidé (Yeah)
Koffi, Koffi, Koffi Olomidé (Yeah)
Koffi, Koffi (Sku)
Koffi, Koffi (Sku)
Koffi, Koffi, Koffi Olomidé (Hey Hey)
Koffi, Koffi, Koffi Olomidé (Hey Hey)
J'suis venu tout mettre au clair ici, appelle moi Koffi Olomidé, Ôh
Ich bin gekommen, um hier alles klarzustellen, nenn mich Koffi Olomidé, Oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.