Andy Shauf - Thirteen Hours - перевод текста песни на немецкий

Thirteen Hours - Andy Shaufперевод на немецкий




Thirteen Hours
Dreizehn Stunden
Is it my fault that you never got home?
Ist es meine Schuld, dass du niemals nach Hause gekommen bist?
If we′d taken the train, I guess you would've got home
Hätten wir den Zug genommen, wärst du wohl heimgekehrt
I was so tired of lugging those bags around
Ich war so müde, diese Taschen zu schleppen
We hopped in a cab, you were so excited
Wir stiegen ins Taxi, du warst so erleichtert
To stretch out in bed, it was such a long flight
Endlich im Bett zu liegen nach dem langen Flug
Thirteen hours of trying to fall asleep
Dreizehn Stunden voll vergeblichem Schlafversuch
Judy and me crossing the street
Judy und ich überqueren die Straße
She said, "What did you leave for the cabbie?"
Sie fragt: "Wie viel Trinkgeld gabst du dem Fahrer?"
"That′s such a bad tip"
"Das ist viel zu wenig"
She walked back to give him some more
Sie geht zurück, ihm mehr zu geben
I heard tyres come screaming around the corner
Hörte Reifen um die Ecke kreischen
Some drunk asshole saying he was so sorry
Ein Betrunkener stammelt seine Entschuldigung
One broken hand, two bruised ribs, and one hospital gown
Ein gebrochener Arm, zwei Rippen geprellt, ein Krankenhauskleid
"If you weren't such a cheap bastard I'd be at home"
"Wärst du kein Geizkragen, läg ich jetzt daheim"
"Oh, I′m not made of money, you should have left it alone"
"Ich bin nicht aus Geld gemacht, du hättest es lassen sollen"
As soon as I say it, she looks at me so surprised
Als ich's sage, schaut sie mich völlig fassungslos an
"Of course it′s your fault that I never got home"
"Natürlich trägst du Schuld, dass ich nie heimkam"





Авторы: Andy Shauf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.