Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cause for Concern (Orchestra Version)
Grund zur Sorge (Orchester Version)
Are
you
running
in
the
backstreets?
Läufst
du
durch
die
Seitenstraßen?
Are
you
running
from
the
sirens
crow?
Läufst
du
vor
Sirenenschreien
davon?
Are
you
running
from
the
big
scene?
Fliehst
du
vor
dem
großen
Auftritt?
Are
you
scared
of
what
you
don't
know?
Bängst
dich
vor
dem
Unbekannten?
Are
you
shooting
at
the
wrong
stars?
Zielst
du
nach
falschen
Sternen?
Still
chasing
a
childhood
dream?
Jagst
noch
Kindheitsträumen
nach?
Are
you
hiding
on
the
night
shift?
Versteckst
dich
in
der
Nachtschicht?
Just
like
they
said
you
would?
Wie
sie
es
dir
prophezeiten?
Are
you
waiting
on
some
big
lift?
Wartest
auf
den
großen
Durchbruch?
Just
a
little
misunderstood?
Nur
ein
bisschen
unverstanden?
Did
you
write
your
reasons
down?
Hast
du
deine
Gründe
notiert?
If
not
you
probably
should
Wenn
nicht,
wird
es
höchste
Zeit
Is
there
cause
for
some
concern?
Gibt's
Grund
zur
leisen
Sorge?
Is
there
cause
for
some
concern?
Gibt's
Grund
zur
leisen
Sorge?
Having
trouble
with
your
breathing?
Hast
du
Luftprobleme
heute?
Another
breakdown
in
your
car?
Wieder
Autopanne
im
Nirgendwo?
Did
you
miss
out
on
a
sweet
thing?
Verpasstest
du
die
große
Chance?
Are
you
the
turtle
in
the
race
so
far?
Bist
die
Schildkröt
im
Wettlauf
du?
Is
everything
I
say
a
lie?
Ist
jedes
Wort
von
mir
gelogen?
Does
everything
I
say
sound
mean?
Klingt
alles
was
ich
sag
gemein?
Is
there
cause
for
some
concern?
Gibt's
Grund
zur
leisen
Sorge?
Is
there
cause
for
some
concern?
Gibt's
Grund
zur
leisen
Sorge?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew John Sydow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.