Текст и перевод песни Andy Ward feat. Sofia Rubina - Streets of the Sun (Spin Science Dub)
When
tomorrow
comes
Когда
наступит
завтра
I'll
be
on
my
own
Я
буду
сам
по
себе.
Feeling
frightened
of
Чувство
страха
перед
The
things
that
I
don't
know
То,
чего
я
не
знаю.
When
tomorrow
comes
Когда
наступит
завтра
Tomorrow
comes
Наступит
завтра.
Tomorrow
comes
Наступит
завтра.
And
though
the
road
is
long
И
хотя
дорога
длинна
...
I
look
up
to
the
sky
Я
смотрю
на
небо.
And
In
the
dark
I
found,
I
stop
and
I
won't
fly
И
в
темноте
я
понял,
что
остановлюсь
и
не
полечу.
And
I
sing
along,
I
sing
along,
then
I
sing
along
И
я
подпеваю,
я
подпеваю,
а
потом
подпеваю.
I
got
all
I
need
when
I
got
you
and
I
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
когда
у
меня
есть
ты
и
я.
I
look
around
me,
and
see
sweet
life
Я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу
сладкую
жизнь.
I'm
stuck
in
the
dark
but
you're
my
flashlight
Я
застрял
в
темноте
но
ты
мой
фонарик
You're
gettin'
me,
gettin'
me
through
the
night
Ты
ведешь
меня,
ведешь
меня
всю
ночь
напролет.
Can't
stop
my
heart
when
you
shinin'
in
my
eyes
Не
могу
остановить
свое
сердце,
когда
ты
сияешь
в
моих
глазах.
I
can't
lie,
it's
a
sweet
life
Я
не
могу
лгать,
это
сладкая
жизнь.
I'm
stuck
in
the
dark
but
you're
my
flashlight
Я
застрял
в
темноте
но
ты
мой
фонарик
You're
gettin'
me,
gettin'
me
through
the
night
Ты
ведешь
меня,
ведешь
меня
сквозь
ночь,
Cause
you're
my
flash
light
потому
что
ты-моя
вспышка
света.
You're
my
flash
light,
you're
my
flash
light
Ты
моя
вспышка
света,
Ты
моя
вспышка
света.
I
see
the
shadows
long
beneath
the
mountain
top
Я
вижу
длинные
тени
под
вершиной
горы.
I'm
not
the
afraid
when
the
rain
won't
stop
Я
не
боюсь,
когда
дождь
не
прекращается.
Cause
you
light
the
way
Потому
что
ты
освещаешь
мне
путь.
You
light
the
way,
you
light
the
way
Ты
освещаешь
путь,
ты
освещаешь
путь.
I
got
all
I
need
when
I
got
you
and
I
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
когда
у
меня
есть
ты
и
я.
I
look
around
me,
and
see
sweet
life
Я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу
сладкую
жизнь.
I'm
stuck
in
the
dark
but
you're
my
flashlight
Я
застрял
в
темноте
но
ты
мой
фонарик
You're
gettin'
me,
gettin'
me
through
the
night
Ты
ведешь
меня,
ведешь
меня
всю
ночь
напролет.
Can't
stop
my
heart
when
you
shinin'
in
my
eyes
Не
могу
остановить
свое
сердце,
когда
ты
сияешь
в
моих
глазах.
Can't
lie,
it's
a
sweet
life
Не
могу
лгать,
это
сладкая
жизнь.
I'm
stuck
in
the
dark
but
you're
my
flashlight
Я
застрял
в
темноте
но
ты
мой
фонарик
You're
gettin'
me,
gettin'
me
through
the
night
Ты
ведешь
меня,
ведешь
меня
сквозь
ночь,
Cause
you're
my
flash
light
потому
что
ты-моя
вспышка
света.
You're
my
flash
light
light
light,
you're
my
flash
light
light
light
You're
my
flash
light
light
light
light
light
ohhh
Ты
моя
вспышка
света,
Ты
моя
вспышка
света,
Ты
моя
вспышка
света,
Ты
моя
вспышка
света,
о-о-о
...
I
got
all
I
need
when
I
got
you
and
I
У
меня
есть
все,
что
мне
нужно,
когда
у
меня
есть
ты
и
я.
I
look
around
me,
and
see
sweet
life
Я
оглядываюсь
вокруг
и
вижу
сладкую
жизнь.
I'm
stuck
in
the
dark
but
you're
my
flashlight
Я
застрял
в
темноте
но
ты
мой
фонарик
You're
gettin'
me,
gettin'
me
through
the
night
Ты
ведешь
меня,
ведешь
меня
всю
ночь
напролет.
Can't
stop
my
heart
when
you
shinin'
in
my
eyes
(shinin
in
my
eyes)
Не
могу
остановить
свое
сердце,
когда
ты
сияешь
в
моих
глазах
(сияешь
в
моих
глазах).
Can't
lie,
it's
a
sweet
life
Не
могу
лгать,
это
сладкая
жизнь.
I'm
stuck
in
the
dark
but
you're
my
flashlight
(you're
my
flashlight)
Я
застрял
в
темноте,
но
ты-мой
фонарик
(ты-мой
фонарик).
You're
gettin'
me,
gettin'
me
through
the
night
Ты
ведешь
меня,
ведешь
меня
сквозь
ночь,
Cause
you're
my
flash
light
потому
что
ты-моя
вспышка
света.
You're
my
flash
light,
you're
my
flash
light
Ты
моя
вспышка
света,
Ты
моя
вспышка
света.
You're
my
flash
light
light
light
Ты
моя
вспышка
света
света
света
You're
my
flash
light
light
light
Ты
моя
вспышка
света
света
света
You're
my
flashlight
Ты
мой
фонарик.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.