Andy White - Ghost Writer - перевод текста песни на немецкий

Ghost Writer - Andy Whiteперевод на немецкий




Ghost Writer
Ghostwriter
They turned the bar into a jewellery shop
Sie haben die Bar in einen Juwelierladen verwandelt
One day you're pouring beers the next you're selling rocks
Eines Tages schenkst du Bier aus, am nächsten verkaufst du Klunker
Slinging cocktails and rings in a box
Schleuderst Cocktails und Ringe in einer Schachtel
You better get in fast before the other thing stops
Du solltest schnell einsteigen, bevor das andere aufhört
Watching little girls lost meeting little boys lost
Siehst kleine verlorene Mädchen, die kleine verlorene Jungen treffen
Before tying their horses to the sign of the cross
Bevor sie ihre Pferde an das Zeichen des Kreuzes binden
You better bunch your fears in forget-me-nots
Du solltest deine Ängste in Vergissmeinnicht bündeln
X and O's and a profit and a loss
X und O und Gewinn und Verlust
Are these three words too hard to say
Sind diese drei Worte zu schwer zu sagen
A valediction for Valentine's Day
Ein Abschiedsgruß zum Valentinstag
Ghost writer
Ghostwriter
Too dark too soon
Zu dunkel, zu früh
(Have you got the answer)
(Hast du die Antwort?)
When a New York minute lasts an afternoon
Wenn eine New Yorker Minute einen Nachmittag dauert
One day you're fifty-seven the next you're thirty-two
Eines Tages bist du siebenundfünfzig, am nächsten zweiunddreißig
And some sick politician tells you what to do
Und irgendein kranker Politiker sagt dir, was du tun sollst
Better get in fast before it all comes true
Du solltest schnell einsteigen, bevor alles wahr wird
Tripping lunch fantastic in a sea of plastic
Stolperst beim fantastischen Mittagessen in einem Meer aus Plastik
There's minimum distance in the gathering gloom
Es gibt minimalen Abstand in der aufziehenden Dunkelheit
Are these three words too hard to say
Sind diese drei Worte zu schwer zu sagen
Valediction for Valentine's Day
Abschiedsgruß zum Valentinstag
Ghost writer
Ghostwriter
Too dark too soon
Zu dunkel, zu früh
(Have you got the answer)
(Hast du die Antwort?)
Ghost writer
Ghostwriter
Too dark too soon
Zu dunkel, zu früh
(Have you got the answer)
(Hast du die Antwort?)
I wish I knew the answer
Ich wünschte, ich wüsste die Antwort
(Ah)
(Ah)
I wish I knew the answer
Ich wünschte, ich wüsste die Antwort
(Ah)
(Ah)
Everything changes
Alles verändert sich
Think I'll go walking and feel the beat
Ich denke, ich werde spazieren gehen und den Beat spüren
Of a different drum on a different street
Einer anderen Trommel auf einer anderen Straße
Exercise and analyse what lies beneath
Trainieren und analysieren, was darunter liegt
I'd better get in fast before I lose belief
Ich sollte schnell einsteigen, bevor ich den Glauben verliere
Winter's warmer than the summertime heat
Der Winter ist wärmer als die Sommerhitze
I'll take the former if sorrow is sweet
Ich nehme ersteres, wenn Trauer süß ist
Are these three words too hard to say
Sind diese drei Worte zu schwer zu sagen
A valediction for Valentine's Day
Ein Abschiedsgruß zum Valentinstag
(Ah)
(Ah)
Ghost writer
Ghostwriter
Too dark too soon
Zu dunkel, zu früh
Everything changes
Alles verändert sich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.