Текст и перевод песни Andy Williams - Anniversary Song (Based on a Theme by Ivanovici)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anniversary Song (Based on a Theme by Ivanovici)
Годовщина (на тему Ивановичи)
Oh,
how
we
danced
on
the
night
we
were
wed
О,
как
мы
танцевали
в
ночь
нашей
свадьбы,
We
vowed
our
true
love
though
a
word
wasn't
said
Мы
клялись
в
любви,
хоть
слова
не
звучали.
The
world
was
in
bloom,
there
were
stars
in
the
skies
Мир
цвел
вокруг,
звезды
сияли
в
небе,
Except
for
the
few
that
were
there
in
your
eyes
Но
ярче
всех
сияли
звезды
в
твоих
глазах.
Dear,
as
I
held
you
so
close
in
my
arms
Дорогая,
когда
я
держал
тебя
в
объятиях,
Angels
were
singing
a
hymn
to
your
charms
Ангелы
пели
гимн
твоей
красоте.
Two
hearts
gently
beating,
murmuring
in
low
Два
сердца
тихо
бились,
шепча
едва
слышно:
"My
Darling,
I
love
you
so"
"Любимая
моя,
я
так
тебя
люблю".
The
night
seemed
to
fade
into
blossoming
dawn
Ночь
словно
растаяла
в
цветущем
рассвете,
The
sun
shone
anew
but
the
dance
lingered
on
Солнце
светило
вновь,
но
наш
танец
продолжался.
Could
we
but
recall
that
sweet
moment
sublime
Если
бы
мы
могли
вернуть
то
сладкое
мгновение,
We'd
find
that
our
love
is
unaltered
by
time
Мы
бы
поняли,
что
наша
любовь
неподвластна
времени.
Dear,
as
I
held
you
so
close
in
my
arms
Дорогая,
когда
я
держал
тебя
в
объятиях,
Angels
were
singing
a
hymn
to
your
charms
Ангелы
пели
гимн
твоей
красоте.
Two
hearts
gently
beating,
murmuring
in
low
Два
сердца
тихо
бились,
шепча
едва
слышно:
"My
Darling,
I
love
you
so"
"Любимая
моя,
я
так
тебя
люблю".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saul Chaplin, Al Jolson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.