Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In the Wee Small Hours of the Morning
В предрассветные часы
When
the
sun
is
high
in
the
afternoon
sky
Когда
солнце
высоко
в
небе
дневном
You
can
always
find
something
to
do
Ты
всегда
можешь
найти
себе
дело
But
from
dusk
'til
dawn,
as
the
clock
ticks
on
Но
от
заката
и
до
самого
рассвета
Something
happens
to
you
Со
мной
что-то
происходит
In
the
wee
small
hours
of
the
morning
В
предрассветные
часы
утра
While
the
whole
wide
world
is
fast
asleep
Когда
весь
мир
погружен
в
глубокий
сон
You
lie
awake
and
think
about
the
girl
Ты
не
спишь
и
думаешь
о
той
девушке
And
never,
ever
think
of
counting
sheep
И
даже
не
пытаешься
считать
овец
When
your
lonely
heart
has
learned
its
lesson
Когда
твое
одинокое
сердце
все
поняло
You'd
be
hers
if
only
she
would
call
Ты
бы
был
ее,
позови
она
лишь
In
the
wee
small
hours
of
the
morning
В
предрассветные
часы
утра
That's
the
time
you
miss
her
most
of
all
Вот
тогда
ты
сильнее
всего
по
ней
тоскуешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Mann, Bob Hilliard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.