Текст и перевод песни Ane Brun - Silent Night Before the First Day of Christmas
Silent
night,
healing
night
Тихая
ночь,
исцеляющая
ночь.
All
is
calm
with
you
by
my
side
Все
спокойно,
когда
ты
рядом
со
мной.
We
wake
up
in
the
winter
light
Мы
просыпаемся
в
зимнем
свете.
The
city
is
quiet
from
a
carpet
in
white
На
белом
ковре
в
городе
тихо.
We
lie
here
in
heavenly
peace
Мы
лежим
здесь
в
божественном
покое.
We
lie
here
in
heavenly
peace
Мы
лежим
здесь
в
божественном
покое.
Time′s
standing
still
Время
остановилось.
Life
just
can't
fail
Жизнь
просто
не
может
потерпеть
неудачу
All
is
clear,
all
is
here
Все
ясно,
все
здесь.
No
disturbance,
no
worries
no
fear
Ни
беспокойства,
ни
беспокойства,
ни
страха.
Only
hope,
and
future
fills
the
air
Только
надежда
и
будущее
наполняют
воздух.
We
lie
here
in
heavenly
peace
Мы
лежим
здесь
в
божественном
покое.
We
lie
here
in
heavenly
peace
Мы
лежим
здесь
в
божественном
покое.
It′s
the
first
day
of
Christmas
Сегодня
первый
день
Рождества.
I'm
at
home
on
my
own
Я
дома
одна.
Snow
is
falling
down
outside
За
окном
падает
снег.
The
window
of
my
room
Окно
моей
комнаты.
It's
been
a
costly
year
Это
был
дорогой
год.
I′ve
spent
a
lot
on
fear
Я
много
потратил
на
страх.
But
I′m
heading
down
another
road
now
Но
сейчас
я
иду
по
другой
дороге.
Hey,
do
you
wanna
come
with
me?
Эй,
хочешь
пойти
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь
пойти
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь
пойти
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь
пойти
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь
пойти
со
мной?
Our
lives
have
been
veering
Наши
жизни
изменились.
And
old
truths
have
gone
И
старые
истины
исчезли.
We've
changed
a
lot
of
locks
this
year
В
этом
году
мы
поменяли
много
замков.
We′ve
turned
a
lot
of
stones
upside
down
Мы
перевернули
много
камней
вверх
дном.
It's
strange
how
our
timing
Странно,
как
мы
рассчитали
время.
And
our
lives
coincide
И
наши
жизни
совпадают.
We
both
learned
a
little
lesson
about
Мы
оба
получили
небольшой
урок
о
...
How
belonging
helps
to
survive
Как
принадлежность
помогает
выжить
Hey,
do
you
wanna
come
with
me?
Эй,
хочешь
пойти
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь
пойти
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь
пойти
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь
пойти
со
мной?
Next
year
at
Christmas
В
следующем
году
на
Рождество.
I′ll
be
fine
on
my
own
Со
мной
все
будет
в
порядке.
Still
I
hope
you
wanna
share
that
ride
with
me
И
все
же
я
надеюсь
что
ты
захочешь
разделить
со
мной
эту
поездку
Going
down
this
road
Иду
по
этой
дороге
Hey,
do
you
wanna
come
with
me?
Эй,
хочешь
пойти
со
мной?
You
wanna
come
with
me?
Хочешь
пойти
со
мной?
You
wanna
come
with
me?
Хочешь
пойти
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь
пойти
со
мной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.