Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vi Møttes I En Soloppgang
Wir trafen uns bei Sonnenaufgang
Vi
møttes
i
en
soloppgang
Wir
trafen
uns
bei
Sonnenaufgang
I
myste
med
øyan
for
å
se
han
Ich
blinzelte
mit
den
Augen,
um
ihn
zu
sehen
Det
var
min
siste
dag
aleine
Es
war
mein
letzter
Tag
allein
Aldri
meir
skulle
i
kjenne
savn
Nie
mehr
würde
ich
Sehnsucht
verspüren
Han
la
hånda
mjukt
på
mitt
kinn
Er
legte
seine
Hand
sanft
auf
meine
Wange
I
følte
en
varme
stråle
heilt
inn
Ich
fühlte
einen
warmen
Strahl
bis
ganz
hinein
Tida
hadde
aldri
stått
så
stille
Die
Zeit
hatte
noch
nie
so
stillgestanden
Som
et
evig
øyeblikk
Wie
ein
ewiger
Augenblick
Vi
møttes
i
en
soloppgang
Wir
trafen
uns
bei
Sonnenaufgang
Og
i
kan
huske
Und
ich
kann
mich
erinnern
Vibrasjonan
i
lufta
An
die
Schwingungen
in
der
Luft
Vi
fant
i
hverandre
Wir
fanden
einander
En
uendelighet
og
mening
Eine
Unendlichkeit
und
einen
Sinn
Men
alltid
finne
skjebnen
på
en
slutt
Aber
das
Schicksal
findet
immer
ein
Ende
Under
dem
åra
da
vi
va
to
In
den
Jahren,
als
wir
zwei
waren
Fløyt
vi
rundt
i
vårt
tempo
Trieben
wir
in
unserem
Tempo
dahin
Men
tida
begynte
plutselig
å
springe
Aber
die
Zeit
begann
plötzlich
zu
rennen
Det
skvalpa
til
livet
rant
ut
Es
schwappte
über,
bis
das
Leben
verrann
Vi
møttes
i
en
soloppgang
Wir
trafen
uns
bei
Sonnenaufgang
Tenk
at
i
fikk
lov
å
elske
han
Stell
dir
vor,
ich
durfte
ihn
lieben
Det
store
tapet
e
jo
alt
det
lille
Der
große
Verlust
ist
ja
all
das
Kleine
Og
minnan
som
virvle
forbi
Und
die
Erinnerungen,
die
vorbeiwirbeln
Vi
møttes
i
en
soloppgang
Wir
trafen
uns
bei
Sonnenaufgang
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ane Brun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.