Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A un Segundo de Odiar
Eine Sekunde vor dem Hass
Te
destruí
Ich
habe
dich
zerstört
Y
no
era
mi
intención
Und
das
war
nie
meine
Absicht
Lastimarte
no
era
parte
de
mis
planes
Dich
zu
verletzen
war
nie
Teil
meines
Plans
Me
defendí
Ich
habe
mich
verteidigt
De
la
fuerza
de
atracción
Vor
der
Anziehungskraft
De
repente
se
toparon
dos
imanes
Plötzlich
prallten
zwei
Magnete
aufeinander
Y
mi
corazón
corrió
directo
a
él
Und
mein
Herz
rannte
direkt
zu
ihm
Y
una
historia
absurda
se
escribió
en
mi
piel
Und
eine
absurde
Geschichte
schrieb
sich
auf
meine
Haut
Y
mi
voluntad,
se
hizo
de
papel
Und
mein
Wille
wurde
zu
Papier
Y
te
traicioné
Und
ich
habe
dich
verraten
¿Cómo
apago
este
amor
que
jamás
pedí?
Wie
lösche
ich
diese
Liebe,
die
ich
nie
wollte?
¿Cómo
esquivo
el
rencor
que
despierta
en
ti?
Wie
umgehe
ich
den
Groll,
den
ich
in
dir
wecke?
Te
fallé
y
este
error
Ich
habe
versagt
und
dieser
Fehler
Siempre
me
va
a
perseguir
Wird
mich
immer
verfolgen
A
un
segundo
de
odiar,
te
puedo
sentir
Eine
Sekunde
vor
dem
Hass,
kann
ich
dich
spüren
No
encuentras
perdón
para
mi
Du
findest
keine
Vergebung
für
mich
Oooh,
yeah,
yeah,
yeah,
ah
Oooh,
yeah,
yeah,
yeah,
ah
Me
equivoqué
Ich
habe
einen
Fehler
gemacht
Pero
nunca
te
mentí
Aber
ich
habe
dich
nie
belogen
Cuando
dije
para
siempre
era
cierto
Als
ich
"für
immer"
sagte,
meinte
ich
es
Solo
me
iré
Ich
werde
nur
gehen
Me
hace
polvo
verte
así
Es
zerbricht
mich,
dich
so
zu
sehen
Con
la
fe
cerrada
y
el
dolor
abierto
Mit
verschlossener
Hoffnung
und
offenem
Schmerz
Sin
querer
el
alma
se
me
rebeló
Ungewollt
rebellierte
meine
Seele
Y
la
vida
se
me
desacomodó
Und
mein
Leben
geriet
aus
den
Fugen
Fui
sintiendo
más
y
no
fui
capaz
Ich
fühlte
mehr
und
war
nicht
stark
genug
De
decir
que
no
Nein
zu
sagen
¿Cómo
apago
este
amor
que
jamás
pedí?
Wie
lösche
ich
diese
Liebe,
die
ich
nie
wollte?
¿Cómo
esquivo
el
rencor
que
despierta
en
ti?
Wie
umgehe
ich
den
Groll,
den
ich
in
dir
wecke?
Te
fallé
y
este
error
Ich
habe
versagt
und
dieser
Fehler
Siempre
me
va
a
perseguir
Wird
mich
immer
verfolgen
Un
segundo
de
odiar,
te
puedo
sentir
Eine
Sekunde
vor
dem
Hass,
kann
ich
dich
spüren
No
encuentras
perdón
para
mi
Du
findest
keine
Vergebung
für
mich
Perdí
de
pronto
el
equilibrio
Ich
verlor
plötzlich
das
Gleichgewicht
Y
salté
al
vacío
Und
stürzte
ins
Nichts
Y
por
mi
culpa
cada
sueño
Und
durch
meine
Schuld
erfriert
Se
te
muere
de
frío
y
no
sé
apagar
Jeder
deiner
Träume
und
ich
kann
nicht
löschen
Este
amor
que
jamás
pedí
Diese
Liebe,
die
ich
nie
wollte
¿Cómo
esquivo
el
rencor
que
despierta
en
ti?
Wie
umgehe
ich
den
Groll,
den
ich
in
dir
wecke?
Sé
muy
bien
que
este
error
Ich
weiß
genau,
dass
dieser
Fehler
Siempre
me
va
a
perseguir
Mich
immer
verfolgen
wird
A
un
segundo
de
odiar,
te
puedo
sentir
Eine
Sekunde
vor
dem
Hass,
kann
ich
dich
spüren
No
encuentras
perdón
para
mi
Du
findest
keine
Vergebung
für
mich
Ooh,
hmm,
oh,
yeah,
yeah
Ooh,
hmm,
oh,
yeah,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Velez-solano Ana Monica, Grenci Ettore, Cato Louis Alvin, Andrea (pe), Burtt Megan Jean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.