Aneeka - Abriendo Puertas - перевод текста песни на немецкий

Abriendo Puertas - Aneekaперевод на немецкий




Abriendo Puertas
Türen öffnen
Como después de la noche
Wie nach der Nacht
Brilla una nueva mañana
Ein neuer Morgen strahlt
Como después de la noche
Wie nach der Nacht
Brilla una nueva mañana
Ein neuer Morgen strahlt
Así también es tu llanto
So ist auch deine Träne
Hay una luz de esperanza
Ein Licht der Hoffnung strahlt
Así también es tu llanto
So ist auch deine Träne
Hay una luz de esperanza
Ein Licht der Hoffnung strahlt
Como después de la lluvia
Wie nach dem Regen
Llega de nuevo la calma
Die Ruhe wiederkehrt
Como después de la lluvia
Wie nach dem Regen
Llega de nuevo la calma
Die Ruhe wiederkehrt
El año nuevo te espera
Das neue Jahr erwartet dich
Con alegrías en el alma
Mit Freude im Herzen
El año nuevo te espera
Das neue Jahr erwartet dich
Con alegrías en el alma
Mit Freude im Herzen
Y vamos abriendo puertas
Und wir öffnen Türen
Y vamos cerrando heridas
Und schließen Wunden
Porque en el año que llega vamos a vivir la vida
Denn im kommenden Jahr werden wir das Leben leben
Y vamos abriendo puertas
Und wir öffnen Türen
Y vamos cerrando heridas
Und schließen Wunden
Pasito a paso, en la senda vamos a hallar la salida
Schritt für Schritt auf dem Weg werden wir den Ausgang finden
Como al salir de la tierra
Wie aus der Erde
Vuelve a cantar la cigarra
Die Zikade wieder singt
Como al salir de la tierra
Wie aus der Erde
Vuelve a cantar la cigarra
Die Zikade wieder singt
Así es el canto que llevan
So ist der Klang, den sie tragen
Las notas de mi guitarra
Die Töne meiner Gitarre
Así es el canto que llevan
So ist der Klang, den sie tragen
Las notas de mi guitarra
Die Töne meiner Gitarre
Como a través de la selva
Wie durch den Dschungel
Se van abriendo caminos
Sich Pfade öffnen
Como a través de la selva
Wie durch den Dschungel
Se van abriendo caminos
Sich Pfade öffnen
Así también en la vida
So auch im Leben
Se va labrando el destino
Wird das Schicksal geformt
Así también en la vida
So auch im Leben
Se va labrando el destino
Wird das Schicksal geformt
Y vamos abriendo puertas
Und wir öffnen Türen
Y vamos cerrando heridas
Und schließen Wunden
Porque en el año que llega vamos a vivir la vida
Denn im kommenden Jahr werden wir das Leben leben
Y vamos abriendo puertas
Und wir öffnen Türen
Y vamos cerrando heridas
Und schließen Wunden
Pasito a paso, en la senda vamos a hallar la salida
Schritt für Schritt auf dem Weg werden wir den Ausgang finden
Y vamos abriendo puertas
Und wir öffnen Türen
Y vamos cerrando heridas
Und schließen Wunden
Porque en el año que llega vamos a vivir la vida
Denn im kommenden Jahr werden wir das Leben leben
Y vamos abriendo puertas
Und wir öffnen Türen
Y vamos cerrando heridas
Und schließen Wunden
(Abriendo puertas vamos a vivir la vida)
(Türen öffnen, wir werden das Leben leben)
Que en la vida hay tanto por hacer
Denn im Leben gibt es so viel zu tun
Deja tu llanto y echa pa'lante con fe
Lass deine Tränen und geh voll Vertrauen voran
(Abriendo puertas vamos a vivir la vida)
(Türen öffnen, wir werden das Leben leben)
Yo te lo digo de corazón
Ich sage dir das von Herzen
Que el año nuevo será mucho mejor
Dass das neue Jahr viel besser wird
(Abriendo puertas vamos a vivir la vida)
(Türen öffnen, wir werden das Leben leben)
No existen barreras para ti
Es gibt keine Grenzen für dich
Si te propones serás feliz, muy feliz
Wenn du es willst, wirst du glücklich sein, sehr glücklich
(Abriendo puertas vamos a vivir la vida)
(Türen öffnen, wir werden das Leben leben)
Que el fracaso es puro invento
Denn Scheitern ist bloß erfunden
Ya no me vengas con ese cuento, no
Komm mir nicht mehr mit dieser Geschichte, nein
(Y vamos abriendo puertas)
(Und wir öffnen Türen)
(Y vamos cerrando heridas)
(Und schließen Wunden)
(Y vamos abriendo puertas)
(Und wir öffnen Türen)





Авторы: Kike Santander


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.