Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
I
got
Vielleicht
hab
ich
Maybe
I
got
Vielleicht
hab
ich
Look,
maybe
I
got
Schau,
vielleicht
hab
ich
Five
dreams
every
four
days
Fünf
Träume
alle
vier
Tage
Wide
screens
but
no
4K
Breitbildschirme,
aber
kein
4K
My
shot
clock
been
ticking
down
Meine
Wurfuhr
läuft
ab
4 Ideas,
3 moments
left
2 consider
4 Ideen,
3 Momente
übrig
zum
Überlegen
1 Life
inside
of
that
chamber
1 Leben
in
dieser
Kammer
I'm
aiming
right
for
the
dipper
Ich
ziele
genau
auf
den
Korb
Five
dreams
every
four
days
Fünf
Träume
alle
vier
Tage
Wide
screens
but
no
4K
Breitbildschirme,
aber
kein
4K
My
shot
clock
been
ticking
down
Meine
Wurfuhr
läuft
ab
4 Ideas,
3 moments
left
2 consider
4 Ideen,
3 Momente
übrig
zum
Überlegen
1 Life
inside
of
the
chamber
1 Leben
in
der
Kammer
I'm
aiming
right
for
the
dipper
Ich
ziele
genau
auf
den
Korb
Maybe
I'm
Vielleicht
bin
ich
Everything
I
hate
about
rappers
Alles,
was
ich
an
Rappern
hasse
More
of
the
same
lame,
chase
fame
type
Mehr
von
derselben
lahmen,
ruhmjagenden
Sorte
I
just
might
be
that
Ich
könnte
genau
das
sein
God
forbid
it
Gott
bewahre
But
I'll
admit
it
Aber
ich
geb's
zu
I
just
might
be
that
Ich
könnte
genau
das
sein
Hope
it's
an
unlikely
fact
Hoffe,
es
ist
eine
unwahrscheinliche
Tatsache
But
who's
to
say
that
down
the
road
Aber
wer
sagt,
dass
nicht
später
They
wont
say
that
I
became
the
greatest
rapper
Sie
sagen
werden,
ich
wurde
der
größte
Rapper
Changed
the
game
Hab
das
Spiel
verändert
Paved
a
lane,
unashamed,
I'm
just
saying
Einen
Weg
geebnet,
schamlos,
ich
sag's
ja
nur
God
willing,
I'm
feeling
I
could
be
that
So
Gott
will,
fühle
ich,
ich
könnte
das
sein
I
got
a
spiritually
feeling
Ich
habe
ein
spirituelles
Gefühl
That
maybe
I
could
be
that
Dass
ich
vielleicht
das
sein
könnte
And
if
so,
I
want
it
bad
Und
wenn
ja,
will
ich
es
unbedingt
I
never
relax
Ich
entspanne
mich
nie
I
pour
my
heart
out
on
this
pad
Ich
schütte
mein
Herz
auf
diesem
Block
aus
For
every
track
Für
jeden
Track
More
than
I
ever
get
back
Mehr
als
ich
je
zurückbekomme
And
I
could
probably
cut
my
effort
in
half
Und
ich
könnte
wahrscheinlich
meinen
Einsatz
halbieren
And
spit
rap
with
a
slack
Und
locker
rappen
And
still
be
pinning
a
tack
on
the
map
Und
trotzdem
eine
Reißzwecke
auf
die
Karte
stecken
Five
dreams
every
four
days
Fünf
Träume
alle
vier
Tage
Wide
screens
but
no
4K
Breitbildschirme,
aber
kein
4K
My
shot
clock
been
ticking
down
Meine
Wurfuhr
läuft
ab
4 Ideas,
3 moments
left
2 consider
4 Ideen,
3 Momente
übrig
zum
Überlegen
1 Life
inside
of
the
chamber
1 Leben
in
der
Kammer
I'm
aiming
right
for
the
dipper
Ich
ziele
genau
auf
den
Korb
Five
dreams
every
four
days
Fünf
Träume
alle
vier
Tage
Wide
screens
but
no
4K
Breitbildschirme,
aber
kein
4K
My
shot
clock
been
ticking
down
Meine
Wurfuhr
läuft
ab
4 Ideas,
3 moments
left
2 consider
4 Ideen,
3 Momente
übrig
zum
Überlegen
1 Life
inside
of
the
chamber
1 Leben
in
der
Kammer
I'm
aiming
right
for
the
dipper
Ich
ziele
genau
auf
den
Korb
But
I
never
needed
fame
Aber
ich
brauchte
nie
Ruhm
That's
a
chain
and
a
curse
Das
ist
eine
Kette
und
ein
Fluch
And
I
never
came
for
acclaim
Und
ich
kam
nie
wegen
des
Beifalls
Just
a
frame
for
the
verse
Nur
einen
Rahmen
für
den
Vers
Gimme
a
minute
to
drain
every
vain
of
this
pain
Gib
mir
eine
Minute,
um
jede
Ader
dieses
Schmerzes
zu
leeren
Til
my
story
pour
down
like
rain
Bis
meine
Geschichte
wie
Regen
niederprasselt
On
the
window
pane
of
the
hearse
Auf
die
Fensterscheibe
des
Leichenwagens
I
stay
critical
of
my
game
Ich
bleibe
kritisch
gegenüber
meinem
Spiel
I
ain't
ashamed
to
rehearse
Ich
schäme
mich
nicht
zu
proben
I
built
this
scope
for
the
range
Ich
habe
dieses
Zielfernrohr
für
die
Reichweite
gebaut
So
I
can
aim
on
the
perch
Damit
ich
von
erhöhter
Position
zielen
kann
And
I
got
my
aim
on
the
purse
Und
ich
habe
es
auf
das
Geld
abgesehen
I'm
asking
God
two
questions
Ich
stelle
Gott
zwei
Fragen
Show
me
where
the
snakes
be
Zeig
mir,
wo
die
Schlangen
sind
And
who
claiming
me
first
Und
wer
mich
zuerst
unter
Vertrag
nimmt
I'm
not
the
rapper
known
to
listen
and
steal
Ich
bin
nicht
der
Rapper,
der
dafür
bekannt
ist,
zuzuhören
und
zu
stehlen
See,
I'm
that
rapper
that
goes
missing
a
meal
Sieh
mal,
ich
bin
der
Rapper,
der
eine
Mahlzeit
auslässt
Writing
for
hours
and
days
Schreibe
stunden-
und
tagelang
Til
I'm
prouder
to
say
Bis
ich
stolzer
sagen
kann
The
power
conveyed
Die
vermittelte
Kraft
Is
something
crazy
surreal
Ist
etwas
verrückt
Surreales
I
guess
the
way
that
it
feels
Ich
schätze,
so
fühlt
es
sich
an
Is
that
I
got
a
million
things
Ist,
dass
ich
eine
Million
Dinge
habe
Stemming
up
in
my
mind
Die
in
meinem
Kopf
aufkeimen
Once
I
turn
em
into
ink
Sobald
ich
sie
in
Tinte
verwandle
It
starts
to
spread
like
a
vine
Beginnt
es
sich
wie
eine
Ranke
auszubreiten
With
no
regard
for
anything
Ohne
Rücksicht
auf
irgendetwas
But
just
a
better
written
rhyme
Außer
auf
einen
besser
geschriebenen
Reim
I
swear
it's
nothing
that
my
mind
Ich
schwöre,
es
gibt
nichts,
was
mein
Verstand
If
given
the
time,
can't
intertwine
Wenn
man
ihm
Zeit
gibt,
nicht
verflechten
kann
Five
dreams
every
four
days
Fünf
Träume
alle
vier
Tage
Wide
screens
but
no
4K
Breitbildschirme,
aber
kein
4K
My
shot
clock
been
ticking
down
Meine
Wurfuhr
läuft
ab
4 Ideas,
3 moments
left
2 consider
4 Ideen,
3 Momente
übrig
zum
Überlegen
1 Life
inside
of
the
chamber
1 Leben
in
der
Kammer
I'm
aiming
right
for
the
dipper
Ich
ziele
genau
auf
den
Korb
Five
dreams
every
four
days
Fünf
Träume
alle
vier
Tage
Wide
screens
but
no
4K
Breitbildschirme,
aber
kein
4K
My
shot
clock
been
ticking
down
Meine
Wurfuhr
läuft
ab
4 Ideas,
3 moments
left
2 consider
4 Ideen,
3 Momente
übrig
zum
Überlegen
1 Life
inside
of
the
chamber
1 Leben
in
der
Kammer
I'm
aiming
right
for
the
dipper
Ich
ziele
genau
auf
den
Korb
Maybe
I'm
just
an
evergreen
Vielleicht
bin
ich
nur
ein
Immergrüner
Shade
intended
to
offend
Ein
Seitenhieb,
der
beleidigen
soll
The
figure
heads
inside
the
mezzanine
Die
Bosse
auf
der
Empore
Look,
paid
is
something
I
ain't
never
been
Schau,
bezahlt
ist
etwas,
das
ich
noch
nie
war
And
money
stacks
Und
Geldstapel
Rubber
band
cash
Mit
Gummiband
gebündeltes
Geld
I
ain't
never
seen
Habe
ich
noch
nie
gesehen
But
my
pedigree
read
JD
Aber
mein
Stammbaum
weist
einen
JD
aus
So
certainly
it
make
it
seem
Also
lässt
es
das
sicherlich
so
erscheinen
I
did
my
schooling
Ich
habe
meine
Ausbildung
gemacht
Paper
make
it
seem
I
made
it
Das
Papier
lässt
es
scheinen,
als
hätte
ich
es
geschafft
But
lately
I'm
just
a
fool
Aber
in
letzter
Zeit
bin
ich
nur
ein
Narr
Who's
still
hungry
as
a
dog
Der
immer
noch
hungrig
wie
ein
Hund
ist
I'm
dribbling
down
with
the
drooling
Ich
sabber
so
sehr,
dass
es
tropft
And
I
could
fill
a
pool
in
Und
ich
könnte
einen
Pool
damit
füllen
Strictly
for
my
amusement
Rein
zu
meinem
Vergnügen
Swim
along
to
the
song
Schwimm
mit
zum
Lied
Carry
on,
be
amused
Mach
weiter,
sei
amüsiert
Be
a
pawn
while
the
game
move
on
Sei
ein
Bauer,
während
das
Spiel
weitergeht
And
I
barely
move
Und
ich
bewege
mich
kaum
But,
a
lesser
me
Aber
ein
geringeres
Ich
Might
end
up
in
them
shoes
Könnte
in
dieser
Lage
enden
But
you
know
I
found
my
way
Aber
du
weißt,
ich
habe
meinen
Weg
gefunden
Out
my
blues
Aus
meiner
Schwermut
heraus
Studied
for
my
finals
Für
meine
Abschlussprüfungen
gelernt
habe
Finally
a
fluent
student
Endlich
ein
versierter
Schüler
I
intuit
every
movement
Ich
erahne
jede
Bewegung
intuitiv
I
needed
to
be
affluent
Die
ich
brauchte,
um
wohlhabend
zu
sein
I'm
prudently
hedging
bets
Ich
sichere
meine
Wetten
klug
ab
While
they
snoozing
in
through
the
pinch
Während
sie
in
der
Klemme
schlafen
And
the
penny
they
gave
is
red
Und
der
Penny,
den
sie
gaben,
ist
rot
But
I
been
practicing
avidly
with
Aber
ich
habe
eifrig
geübt
mit
Five
dreams
every
four
days
Fünf
Träumen
alle
vier
Tage
Wide
screens
but
no
4K
Breitbildschirmen,
aber
kein
4K
My
shot
clock
been
ticking
down
Meine
Wurfuhr
läuft
ab
4 Ideas,
3 moments
left
to
consider
4 Ideen,
3 Momente
übrig
zum
Überlegen
1 Life
inside
of
the
chamber
1 Leben
in
der
Kammer
I'm
aiming
right
for
the
dipper
Ich
ziele
genau
auf
den
Korb
Maybe,
Maybe
I
got
Vielleicht,
vielleicht
hab
ich
Maybe,
Maybe
I
got
Vielleicht,
vielleicht
hab
ich
One
chance
man
Eine
Chance,
Mann
Maybe
I
got
Vielleicht
hab
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anees Mokhiber
Альбом
Maybe
дата релиза
30-07-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.