Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Back to Me
Komm Zurück zu Mir
Come
come
come
back
to
me
Komm,
komm,
komm
zurück
zu
mir
Was
all
i
could
say
War
alles,
was
ich
sagen
konnte
The
day
that
i
lost
my
baby
An
dem
Tag,
als
ich
meinen
Liebsten
verlor
Don't
know
why
she
wanna
leave
Ich
weiß
nicht,
warum
er
gehen
will
When
she
knows
i
will
do
anything
for
my
baby
Wenn
er
doch
weiß,
dass
ich
alles
für
meinen
Liebsten
tun
würde
Now
why
you
wanna
do
a
playa
like
that
Warum
willst
du
einem
Player
so
etwas
antun
You
like
him
now
but
you
gon'
be
runnin
back
Du
magst
ihn
jetzt,
aber
du
wirst
zurückrennen
And
i'll
be
waitin'
for
you
baby
that's
a
fact
Und
ich
werde
auf
dich
warten,
mein
Schatz,
das
ist
Fakt
Baby
do
you
hear
me,
baby
do
you
feel
me
yeah
Schatz,
hörst
du
mich,
Schatz,
fühlst
du
mich,
ja
I
told
her
she
was
better
than
that
Ich
sagte
ihm,
er
sei
besser
als
das
And
i
would
treat
her
better
than
that
Und
ich
würde
ihn
besser
behandeln
als
das
And
all
she
gotta
do
is
come
back
(come
back
to
me)
Und
alles,
was
er
tun
muss,
ist
zurückkommen
(komm
zurück
zu
mir)
Come
come
come
come
back
to
me
Komm,
komm,
komm,
komm
zurück
zu
mir
Was
all
i
could
say
War
alles,
was
ich
sagen
konnte
The
day
she
jumped
outta
my
mercedes
An
dem
Tag,
als
er
aus
meinem
Mercedes
sprang
The
fact
she
did
this
on
love
just
drives
me
crazy
Die
Tatsache,
dass
er
das
aus
Liebe
tat,
macht
mich
verrückt
Now
why
you
wanna
do
a
playa
like
that
Warum
willst
du
einem
Player
so
etwas
antun
You
like
him
now
but
you
gon'
be
runnin
back
Du
magst
ihn
jetzt,
aber
du
wirst
zurückrennen
And
i'll
be
waitin'
for
you
baby
that's
a
fact
Und
ich
werde
auf
dich
warten,
mein
Schatz,
das
ist
Fakt
Baby
do
you
hear
me,
baby
do
you
feel
me
yeah
Schatz,
hörst
du
mich,
Schatz,
fühlst
du
mich,
ja
I
remember
when
Ich
erinnere
mich,
als
You
told
me
you
would
never
ever
ever
leave
my
side
Du
mir
sagtest,
du
würdest
niemals,
niemals
meine
Seite
verlassen
Now
lately
all
i
do
is
picture
you
just
hoppin'
out
my
ride
Jetzt
stelle
ich
mir
nur
noch
vor,
wie
du
aus
meinem
Auto
hüpfst
Now
you
got
a
friend
Jetzt
hast
du
einen
Freund
But
he
won't
do
the
things
i
used
to
do
Aber
er
wird
nicht
die
Dinge
tun,
die
ich
tat
The
things
he
do
Die
Dinge,
die
er
tut
Won't
do
for
you
Werden
nicht
für
dich
tun
Tell
me
baby
what
you
goin'
through
Sag
mir,
Schatz,
was
du
durchmachst
I
got
that
go
back
Ich
habe
diese
"Komm
zurück"
I
got
that
get
back
Ich
habe
diese
"Hol
zurück"
I
got
that
won't
back
kinda
love
Ich
habe
diese
"Gib
nicht
auf"-Art
von
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonina Armato, Peter Beckett, John Crowley, Tim James
Альбом
Aneka
дата релиза
01-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.