Текст и перевод песни Anelia feat. Ilian - Sartseto shte plati
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sartseto shte plati
Сердце заплатит
Oye
(saluda
al
aire)
Oye
(приветствует
жестом)
Anelia
(saluda
al
aire)
Anelia
(приветствует
жестом)
¡Ella
baila,
baila,
baila,
baila
(saluda
al
aire)
¡Ella
baila,
baila,
baila,
baila
(приветствует
жестом)
Baila,
baila,
baila,
baila,
ah!
(Saluda
al
aire)
Baila,
baila,
baila,
baila,
ah!
(приветствует
жестом)
Не
карам,
ако
съм
пил
и
когато
с
теб
съм
бил
Не
сажусь
за
руль,
если
пила,
и
когда
была
с
тобой,
Много
бавно
изтрезнявам
Очень
медленно
трезвею.
Щом
те
видя
прекалявам
с
любовта
Как
увижу
тебя,
перебарщиваю
с
любовью.
Излизам
болнични
дни,
щом
от
мен
си
тръгнеш
ти
Беру
больничные,
ведь
ты
ищешь
меня,
Много
бавно
се
изправям
Очень
медленно
прихожу
в
себя.
Всеки
път
се
разболявам
от
любов
Каждый
раз
заболеваю
от
любви.
И
с
двата
крака
затънен
съм
По
уши
погрязла,
В
такива
филми
сега
съм
Вот
в
такие
дела
впуталась.
Но
лудите
Бог
нали
ги
пази
Но
сумасшедших
ведь
Бог
бережет.
Погледни,
ти,
ти
ме
уби,
ти,
ти,
само
кажи
Посмотри,
ты,
ты
меня
убил,
ты,
ты,
только
скажи,
Колко
струва
с
мен
да
си
и
сърцето
ще
плати
Сколько
стоит
быть
с
тобой,
и
сердце
заплатит.
Милион,
два,
нека
са
три,
ти,
ти,
ти,
ти,
всичко
вземи
Миллион,
два,
пусть
будет
три,
ты,
ты,
ты,
ты,
всё
возьми,
Ако
с
мен
останеш
ти
най-доброто
в
любовта
ти
предстой
Если
останешься
со
мной,
тебя
ждет
лучшее
в
любви.
Когато
свети
у
вас,
часове
отвън
стоя
Когда
у
тебя
горит
свет,
часами
стою
на
улице.
Обожавам
да
те
гледам,
от
далече
да
усетя
любовта
Обожаю
смотреть
на
тебя,
издалека
чувствовать
любовь.
Стоя
пред
твойта
врата
и
не
бързам
да
звъня
Стою
у
твоей
двери
и
не
спешу
звонить.
Искам
само
да
напиша:
"Тук
живее
моят
смисъл
в
любовта"
Хочу
лишь
написать:
"Здесь
живет
мой
смысл
любви".
Да
сложим
всичко
на
масата
Давай
выложим
всё
на
стол,
Лицата
нека
си
кажем
Посмотрим
правде
в
глаза.
От
тебе
смъртта
ще
ме
откаже
Только
ты
можешь
уберечь
меня
от
смерти.
Погледни,
ти,
ти
ме
уби,
ти,
ти,
само
кажи
Посмотри,
ты,
ты
меня
убил,
ты,
ты,
только
скажи,
Колко
струва
с
мен
да
си
и
сърцето
ще
плати
Сколько
стоит
быть
с
тобой,
и
сердце
заплатит.
Милион,
два,
нека
са
три,
ти,
ти,
ти,
ти,
всичко
вземи
Миллион,
два,
пусть
будет
три,
ты,
ты,
ты,
ты,
всё
возьми,
Ако
с
мен
останеш
ти
най-доброто
в
любовта
ти
предстой
Если
останешься
со
мной,
тебя
ждет
лучшее
в
любви.
Да
сложим
всичко
на
масата
Давай
выложим
всё
на
стол,
Лицата
нека
си
кажем
Посмотрим
правде
в
глаза.
От
тебе
смъртта
ще
ме
откаже
Только
ты
можешь
уберечь
меня
от
смерти.
Погледни,
ти,
ти
ме
уби,
ти,
ти,
само
кажи
Посмотри,
ты,
ты
меня
убил,
ты,
ты,
только
скажи,
Колко
струва
с
мен
да
си
и
сърцето
ще
плати
Сколько
стоит
быть
с
тобой,
и
сердце
заплатит.
Милион,
два,
нека
са
три,
ти,
ти,
ти,
ти,
всичко
вземи
Миллион,
два,
пусть
будет
три,
ты,
ты,
ты,
ты,
всё
возьми,
Ако
с
мен
останеш
ти
най-доброто
в
любовта
ти
предстой
Если
останешься
со
мной,
тебя
ждет
лучшее
в
любви.
Най-доброто
в
любовта
ти
предстой
Тебя
ждет
лучшее
в
любви.
Най-доброто
в
любовта
ти
предстой
Тебя
ждет
лучшее
в
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rossen Dimitrov Dimitrov, Tsvetan Yordanov Spassov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.