Текст и перевод песни Anelis Assumpção - Song To Rosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Song To Rosa
Песня для Розы
Rosa
é
uma
mulher
que
sabe
o
que
quer
Роза
— женщина,
которая
знает,
чего
хочет.
Ela
casou
e
no
dia
da
festa
ela
foi
ao
cinema
Она
вышла
замуж,
а
в
день
свадьбы
пошла
в
кино.
Porque
não
se
pode
perder
a
sessão
maldita
Потому
что
нельзя
пропустить
этот
проклятый
сеанс.
Rosa
é
uma
mulher
que
sabe
o
que
quer
(sabe)
Роза
— женщина,
которая
знает,
чего
хочет
(знает).
Ela
casou
e
no
dia
da
festa
ela
foi
ao
cinema
(cine)
Она
вышла
замуж,
а
в
день
свадьбы
пошла
в
кино
(кино).
Ela
não
podia
perder
a
sessão
maldita
Она
не
могла
пропустить
этот
проклятый
сеанс.
Nem
tão
pouco
perder
a
chance
de
provocar
И
уж
тем
более
не
могла
упустить
шанс
всех
спровоцировать.
Pois
seu
compromisso
mesmo
era
com
a
vida
Ведь
её
настоящее
обязательство
— перед
жизнью.
E
foi
aos
trancos
que
ela
se
fez
acreditar
И
ей
пришлось
с
трудом
заставить
себя
в
это
поверить.
Rosa
fugiu
da
polícia,
rebolou
na
pista
Роза
убегала
от
полиции,
зажигала
на
танцполе.
Se
aculturou,
chorou
Приобщилась
к
культуре,
плакала.
Viveu
a
morte
enquanto
gerava
uma
vida
Пережила
смерть,
даруя
жизнь.
Sofreu
por
amor,
cresceu,
secou
Страдала
от
любви,
росла,
засыхала.
Regou
o
jardim,
brotou,
brotou
Поливала
сад,
расцветала,
расцветала.
E
como
a
flor
se
defendeu
em
espinhos
И
как
цветок
защищалась
шипами.
Ela
sabe
o
que
quer,
assim
como
eu,
é
uma
mulher
Она
знает,
чего
хочет,
так
же,
как
и
я,
она
— женщина.
Mas
quando
eu
crescer,
se
Deus
quiser,
eu
vou
ser
uma
rosa
Но
когда
я
вырасту,
если
Бог
даст,
я
стану
розой.
Ela
não
sabe
o
que
quer,
assim
como
eu
ou
outra
mulher
Она
не
знает,
чего
хочет,
так
же,
как
и
я,
или
любая
другая
женщина.
Mas
quando
eu
crescer,
se
Deus
quiser,
eu
vou
ser
uma
rosa
Но
когда
я
вырасту,
если
Бог
даст,
я
стану
розой.
Rosa
é
uma
mulher
que
sabe
o
que
quer
(sabe)
Роза
— женщина,
которая
знает,
чего
хочет
(знает).
Ela
casou
e
no
dia
da
festa
ela
foi
ao
cinema
(cine)
Она
вышла
замуж,
а
в
день
свадьбы
пошла
в
кино
(кино).
Ela
não
podia
perder
a
sessão
maldita
Она
не
могла
пропустить
этот
проклятый
сеанс.
Nem
tão
pouco
perder
a
chance
de
provocar
И
уж
тем
более
не
могла
упустить
шанс
всех
спровоцировать.
Seu
compromisso
mesmo
era
com
a
vida
Её
настоящее
обязательство
— перед
жизнью.
E
foi
aos
trancos
que
ela
se
fez
acreditar
И
ей
пришлось
с
трудом
заставить
себя
в
это
поверить.
Rosa
fugiu
da
polícia,
rebolou
na
pista
Роза
убегала
от
полиции,
зажигала
на
танцполе.
Se
aculturou,
chorou
Приобщилась
к
культуре,
плакала.
Viveu
a
morte
enquanto
gerava
uma
vida
Пережила
смерть,
даруя
жизнь.
Sofreu
por
amor,
cresceu,
secou
Страдала
от
любви,
росла,
засыхала.
Regou
o
jardim,
brotou,
brotou
Поливала
сад,
расцветала,
расцветала.
E
como
a
flor
se
defendeu
em
espinhos
И
как
цветок
защищалась
шипами.
Ela
sabe
o
que
quer,
assim
como
eu,
é
uma
mulher
Она
знает,
чего
хочет,
так
же,
как
и
я,
она
— женщина.
Mas
quando
eu
crescer,
se
Deus
quiser,
eu
vou
ser
uma
rosa
Но
когда
я
вырасту,
если
Бог
даст,
я
стану
розой.
Ela
não
sabe
o
que
quer,
assim
como
eu
ou
outra
mulher
Она
не
знает,
чего
хочет,
так
же,
как
и
я,
или
любая
другая
женщина.
Mas
se
Deus
quiser
quando
eu
crescer
eu
vou
ser
uma
rosa
Но,
если
Бог
даст,
когда
я
вырасту,
я
стану
розой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.