Текст и перевод песни Anet Wayne - Lucifer: Menace II Humankind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lucifer: Menace II Humankind
Люцифер: Угроза Человечеству
No
Relations
Никаких
родственников
Since
the
day
I
was
born
С
того
дня,
как
я
родилась,
My
fucken
life
been
a
storm
Моя
гребаная
жизнь
- это
шторм.
They
wonder
why
I'm
never
warm
Они
удивляются,
почему
я
никогда
не
бываю
теплой,
As
if
that
I'm
not
torn
Как
будто
я
не
разбита,
As
if
the
devil's
a
form
of
how
I
fucken
perform
Как
будто
дьявол
- это
форма
того,
как
я,
блин,
выступаю.
You
don't
know
where
I'm
from
Ты
не
знаешь,
откуда
я,
You
don't
know
what
I've
done
Ты
не
знаешь,
что
я
сделала.
Even
before,
I
had
none
Даже
раньше,
у
меня
никого
не
было.
Did
you
know
life
is
a
war
Ты
же
знаешь,
жизнь
- это
война,
So
tell
me
Так
скажи
мне,
What
are
you
fightin'
for
За
что
ты
борешься?
Fuck
your
key
to
success
К
черту
твой
ключ
к
успеху,
I'm
makin'
my
own
doors
Я
делаю
свои
собственные
двери,
Makin'
my
own
laws
and
I'm
makin'
my
own
flaws
Создаю
свои
собственные
законы
и
свои
собственные
недостатки.
The
murder
game
up
Игра
в
убийство
началась,
We
can't
afford
to
pause
Мы
не
можем
позволить
себе
паузу.
These
niggas
fuckin'
shit
up
Эти
ниггеры
все
портят,
I
can't
contain
my
jaws
Я
не
могу
сдержать
свою
пасть,
Can't
contain
my
paws
Не
могу
сдержать
свои
лапы.
We
can't
complain
to
the
law
Мы
не
можем
жаловаться
закону,
Cause
we
the
ones
that
they
don't
give
a
fuck
for
Потому
что
мы
те,
на
кого
им
плевать.
Mixin'
up
my
gasoline
with
some
bakin'
soda
Смешиваю
свой
бензин
с
пищевой
содой,
Been
cookin'
that
coca
with
no
cola
Варю
эту
коку
без
колы.
Move
it
to
Arizona,
then
Barcelona
Перевожу
ее
в
Аризону,
затем
в
Барселону.
Now
these
fake
nigga
gat
FEDs
on
you
Теперь
эти
фальшивые
ниггеры
натравили
на
тебя
федералов.
(Soon
them
dreads
on)
(Скоро
у
тебя
будут
дреды)
(You
live
the
dream
cause
you've
been
in
a
coma)
(Ты
живешь
мечтой,
потому
что
был
в
коме.)
It's
been
a
while
nigga
since
I've
seen
you
Прошло
много
времени,
нигга,
с
тех
пор,
как
я
тебя
видела.
Oh
yeah
right
Ах
да,
точно,
That's
cause
your
ass
been
in
the
ICU
Потому
что
твоя
задница
была
в
реанимации.
Slangin'
real
good
in
the
hood
Продаю
дурь
в
гетто,
What
the
fuck
did
we
do
Что,
черт
возьми,
мы
сделали?
What
the
fuck
did
we
get
ourselves
into
Во
что,
черт
возьми,
мы
ввязались?
I
dare
you
to
run,
beware,
the
fun
just
began
Я
бросаю
тебе
вызов
бежать,
берегись,
веселье
только
началось.
They
gon'
declare
then
we
see
who
the
one
Они
объявят,
и
тогда
мы
увидим,
кто
здесь
главный.
Full
of
despair
when
they
give
you
the
gun
Полный
отчаяния,
когда
они
дадут
тебе
пистолет.
Do
you
really
even
care
if
it's
done,
nigga
Тебя
вообще
волнует,
будет
ли
это
сделано,
нигга?
I
dare
you
to
come
Я
бросаю
тебе
вызов,
иди
сюда.
Emerge
and
I'll
purge
if
you
think
that
dumb
Появись,
и
я
уничтожу
тебя,
если
ты
думаешь,
что
это
тупо.
I
don't
want
the
verge
if
that
shit
is
for
nothin'
Мне
не
нужна
грань,
если
это
ни
к
чему.
I
gat
urge,
keep
on
swerving
nigga
till
I
become,
the
one
У
меня
есть
цель,
продолжай
уворачиваться,
нигга,
пока
я
не
стану
тем
самым.
Hollywood
said
the
molly
good
Голливуд
сказал,
что
экстази
- это
хорошо.
She
prolly
gat
it
from
the
hood
Она,
наверное,
достала
его
из
гетто.
Hollywood,
her
body
good
Голливуд,
у
нее
хорошее
тело.
You
gat
money
then
she
prolly
would
У
тебя
есть
деньги,
тогда
она,
наверное,
согласится.
Actually,
I
think
she
should
Вообще,
я
думаю,
ей
стоит.
Gradually,
it
don't
matter
B
Постепенно,
это
не
имеет
значения,
чувак.
Even
if
you'd
try
to
do
it
manually
Даже
если
бы
ты
попытался
сделать
это
вручную.
I'm
not
a
menace,
just
misunderstood
Я
не
угроза,
меня
просто
неправильно
понимают.
I
said
I'm
not
a
menace,
just
misunderstood
nigga
Я
сказала,
я
не
угроза,
меня
просто
неправильно
понимают,
нигга.
Fuck
you
talkin'
bout'
О
чем
ты,
блин,
говоришь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anathi Jejane
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.