Текст и перевод песни Aneta Langerova - Hrisna Tela, Kridla Motyli (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hrisna Tela, Kridla Motyli (Live)
Sinful Body, Butterfly's Wings (Live)
Jednou
už
tě
málem
měla
She
almost
had
you
once
A
už
zase
by
tě
chtěla
And
she
wants
you
again
Hříšná
těla
křídla
motýlí
Sinful
body,
butterfly's
wings
Krev
stéká
po
růži
co
jsi
na
zeď
věšel
Blood
drips
down
the
rose
you
hung
on
the
wall
Průvan
zfouk
a
život
nešel
The
draft
blew
and
life
didn't
go
on
Potrhaná
křídla
motýlí
Torn
butterfly's
wings
Vyhni
se
botám
který
vůní
šlapou
Avoid
the
shoes
that
tread
on
sweet
scents
Drtí
řádky
psané
za
pouhou
jen
skývu
málem
zlatou
They
crush
the
lines
written
for
a
mere
slice
of
almost
gold
Prodají
tě
do
výkladních
skříní
výstavních
síní
They'll
sell
you
to
the
display
cases
of
exhibition
halls
A
každej
zvlášť
do
kapsy
svý
And
each
one
will
put
you
in
their
own
pocket
Džípem
si
pádí
They'll
drive
off
in
their
jeeps
Jednou
už
tě
málem
měla
She
almost
had
you
once
Za
duši
tě
podržela
hříšná
těla
křídla
motýlí
For
your
soul
she
held
you,
sinful
body,
butterfly's
wings
Navrať
se
skálou
kterou
z
cesty
sešel
otoč
Return
to
the
rock
you
strayed
from,
turn
around
Kamenem
kdejs
věšel
napni
slunci
křídla
motýlí
Spread
your
wings
to
the
sun
on
the
stone
where
you
hung
Vyhni
se
botám
který
vůní
šlapou
Avoid
the
shoes
that
tread
on
sweet
scents
Sladké
písně
psané
za
pohou
jen
skývu
tak
tak
Sweet
songs
written
just
for
a
mere
slice
of
so-so
gold
Zlatou
prodají
tě
do
výkladních
skříní
výstavních
síní
They'll
sell
you
to
the
display
cases
of
exhibition
halls
A
každej
zvlášť
do
kapsy
svý
And
each
one
will
put
you
in
their
own
pocket
Džípem
si
pádí
They'll
drive
off
in
their
jeeps
Až
vyroste
strom
When
the
tree
grows
tall
Až
udeří
do
něj
blesk
a
hrom
And
lightning
and
thunder
strike
it
Noc
se
válí
The
night
rolls
on
Až
vyroste
strom
When
the
tree
grows
tall
A
udeří
do
něj
blesk
a
hrom
And
lightning
and
thunder
strike
it
Narovná
rozdělí
pondělí
poskládáš
v
Straighten
up,
break
down
Monday,
put
it
back
together
on
úterý
nech
pusu
v
neděli
a
půjdeš
dál
Tuesday,
leave
the
kiss
on
Sunday
and
move
on
Vzpomeň
si
na
svět
kdy
pro
kousek
těla
Remember
the
world
when
you
didn't
see
miracles
Zázraky
jsi
nevyděla
neměla
jsi
křídla
motýlí
For
a
piece
of
a
body,
you
didn't
have
butterfly's
wings
V
rokliňe
pod
skálou
zjevení
In
the
ravine
beneath
the
rock,
an
apparition
Údolí
rozšklebené
napětím
A
valley
split
wide
open
with
tension
Otevřené
spojením
Opened
by
a
connection
Jeleni
obtěžkáni
vábením
Stag
burdened
with
enticement
Vrhají
se
bezhlavě
Throws
themselves
headlong
Do
hlouby
země
Into
the
depths
of
the
earth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oskar Petr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.