Aneta Langerova - Naha Noc - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aneta Langerova - Naha Noc




Topí se stín volá o pomoc
Тонущая тень взывает о помощи
Každou noc ztrácím aspoň jeden
Каждую ночь я теряю по крайней мере одного
černý je stín za to nahá noc - děs
Черный - это тень для этой обнаженной ночи - оу
Jeto evidentní že stín nemá klín
Очевидно, что у тени нет клина
Nemá a nemá taky hlavu
У него нет головы.
Hádám se s nim drakem půlčerným
Я спорю с ним наполовину черным драконом Оо
Refrain2:
Воздержание2:
Občas je to vrah tíží misky vah
Временами это убийственно взвешенная чаша весов
Případ - mám to vzdát?
Кейс - должен ли я сдаться?
číhá v zádech a můj hlas
прячется у меня за спиной, и мой голос имеет
říká střelené
говорит выстрел
Refrain:
Воздерживаться:
Ale Fanfán odveze mou dušičku zpět
Но фанфары вернут мою душу обратно
A všechno co jsem dala, čest a svý rány
И все, что я отдал, честь и мои раны
Fanfár hity hity hity a co já?
Фанфары бьют, бьют, бьют, а как же я?
Co cítím - vím to víš Ty
Что я чувствую - я знаю это, я знаю тебя
Na křídlech spí zoufalství
На крыльях спит мое отчаяние
Nemám víc než vzdor
У меня нет ничего, кроме вызова
Ale Fanfán odveze mou dušičku zpět
Но фанфары вернут мою душу обратно
Jen tohle písničkový gesto
Просто этот песенный жест, нет.
Topí se stín volá o pomoc
Тонущая тень взывает о помощи
Jsem zlá a nepodám mu ruku
Я злая и не стану пожимать ему руку
Utonout smí je jich na moc - chci spát
Утонуть может - их слишком много для меня - Я хочу спать
A který stín to vejde smích přejde
И какая тень подходит, смех пройдет мимо меня
Chci hrát chci vlát
Я хочу играть, Я хочу летать.
Biju se s tím stínem půlčerným - vím
Я борюсь с этой Тенью, наполовину черной - я знаю
Refrain2
Воздержание2
Refrain
Воздерживаться





Авторы: Anna-lena Hogdahl, Erik Petersson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.