Текст и перевод песни Aneta Langerova - Tráva (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jsem
jako
tráva
zvyklá
růst,
v
noci
bledé.
I'm
like
a
blade
of
grass
accustomed
to
growing
in
the
pale
night.
Kořínky
protíná
hliněné
nebe.
Tiny
roots
permeate
the
earthen
firmament.
Chladivý
déšť
padá.
The
cooling
rain
falls.
Bouře
zní
a
chvátá.
The
storm
roars
and
rushes.
Krajina
vzdálená.
A
distant
landscape.
Stále
voní
a
sílu
má,
voní
a
sílu
má.
Still
fragrant
and
strong,
fragrant
and
strong.
Znám
křídla
vran,
I
behold
the
ravens'
wings,
V
jejich
stínu
spávám.
In
their
shadow
I
slumber.
Mé
bílé
tělo,
oči
tvé
spatřit
nemohou.
Your
eyes
cannot
see
my
pale
form.
Teď
mým
novým
domovem
je
Now
heather,
moss,
and
grass
are
Vřes,
mech
a
tráva.
My
new
dwelling.
Budu
tam,
kde
modré
chrpy
vykvetou.
I
shall
be
where
blue
cornflowers
bloom.
Nade
mnou
svítá
horizont,
barvu
mění
The
horizon
dawns
above
me,
changing
hues,
Paprsků
se
dotýkám,
hřejí
kameny
v
mých
dlaních
I
reach
for
the
rays,
they
warm
the
stones
in
my
grasp,
Doznívají
zvony,
ale
duše
má
je
mladá.
The
bells
have
faded,
yet
my
spirit
remains
youthful,
Ze
spánku
se
budí
a
vstává.
Awakening
from
slumber,
it
rises.
Krajina
vzdálená.
A
distant
landscape.
Stále
voní
a
sílu
má.
voní
a
sílu
má
Still
fragrant
and
strong,
fragrant
and
strong,
Znám
křídla
vran
I
behold
the
ravens'
wings,
V
jejich
stínu
spávám.
In
their
shadow
I
slumber.
Mé
bílé
tělo,
oči
tvé
spatřit
nemohou.
Your
eyes
cannot
see
my
pale
form.
Teď
mým
novým
domovem
je
Now
heather,
moss,
and
grass
are
Vřes,
mech
a
tráva.
My
new
dwelling.
Budu
tam,
kde
modré
chrpy
vykvetou.
I
shall
be
where
blue
cornflowers
bloom.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.