Текст и перевод песни Aneta - Glück (Akustik)
Glück (Akustik)
Счастье (Акустика)
Zwischen
all
den
vielen
Menschen,
nur
ein
Blick
Среди
стольких
лиц,
лишь
один
взгляд
Wenn
sich
unsre
Augen
treffen,
ist
das
wie
Когда
наши
глаза
встречаются,
это
как
Wenn
du
sprichst,
hör
ich
dir
so
gerne
zu
Когда
ты
говоришь,
я
слушаю
с
наслаждением
Wenn
du
lachst,
ey,
das
tut
mir
richtig
gut
Когда
ты
смеёшься,
эй,
мне
это
так
нравится
Egal,
ob
Schicksal
oder
einfach
nur
Glück
Не
важно,
судьба
это
или
просто
удача
Und
dass
ich
dich
traf,
das
ist
ganz
schön
verrückt
То,
что
я
встретила
тебя,
просто
невероятное
безумие
Es
ist
der
schönste
Zufall,
dass
ich
dich
jetzt
hab
Это
самый
прекрасный
случай,
что
ты
теперь
у
меня
есть
Mit
dir
ist
jeder
neue
Tag
С
тобой
каждый
новый
день
Einfach
pures
Glück,
Glück,
Glück,
Glück,
Glück
Просто
чистое
счастье,
счастье,
счастье,
счастье,
счастье
Oh,
du
bist
mein
Glück,
Glück,
Glück,
Glück,
Glück
О,
ты
моё
счастье,
счастье,
счастье,
счастье,
счастье
Oh,
du
bist
mein
Glück,
Glück,
Glück,
Glück,
Glück
О,
ты
моё
счастье,
счастье,
счастье,
счастье,
счастье
Oh,
du
bist
mein
Glück,
du
bist
mein
Glück
О,
ты
моё
счастье,
ты
моё
счастье
Unsre
Herzen
sind
verbunden,
fragst
du
mich
Наши
сердца
связаны,
спросишь
ли
ты
меня
Hab
ich
den
größten
Schatz
gefunden
und
ich
weiß
Нашла
ли
я
самый
большой
клад,
и
я
знаю
Wir
sind
eins
Мы
единое
целое
Wenn
du
gehst
Когда
ты
уходишь
Vermiss
ich
dich
sofort,
wo
du
bist
Я
скучаю
по
тебе
сразу
же,
где
бы
ты
ни
был
Dort
ist
mein
Lieblingsort
und
du
weißt
Там
моё
любимое
место,
и
ты
знаешь
Dass
ich
bleib
Что
я
останусь
Egal,
ob
Schicksal
oder
einfach
nur
Glück
Не
важно,
судьба
это
или
просто
удача
Dass
ich
dich
traf,
das
ist
ganz
schön
verrückt
То,
что
я
встретила
тебя,
просто
невероятное
безумие
Es
ist
der
schönste
Zufall,
dass
ich
dich
jetzt
hab
Это
самый
прекрасный
случай,
что
ты
теперь
у
меня
есть
Mit
dir
ist
jeder
neue
Tag
С
тобой
каждый
новый
день
Einfach
pures
Glück,
Glück,
Glück,
Glück,
Glück
Просто
чистое
счастье,
счастье,
счастье,
счастье,
счастье
Oh,
du
bist
mein
Glück,
Glück,
Glück,
Glück,
Glück
О,
ты
моё
счастье,
счастье,
счастье,
счастье,
счастье
Oh,
du
bist
mein
Glück,
Glück,
Glück,
Glück,
Glück
О,
ты
моё
счастье,
счастье,
счастье,
счастье,
счастье
Oh,
du
bist
mein
Glück,
du
bist
mein
Glück
О,
ты
моё
счастье,
ты
моё
счастье
Nur
ein
kurzer
Augenblick
Лишь
краткий
миг
Der
viel
zu
schnell
vergeht
Который
пролетает
слишком
быстро
Wenn
wir
uns
nie
begegnet
wär'n
Если
бы
мы
никогда
не
встретились
Hättest
du
mir
so
gefehlt
Я
бы
так
скучала
по
тебе
Egal,
ob
Schicksal
oder
einfach
nur
Glück
Не
важно,
судьба
это
или
просто
удача
Dass
ich
dich
traf,
das
ist
ganz
schön
verrückt
То,
что
я
встретила
тебя,
просто
невероятное
безумие
Es
ist
der
schönste
Zufall,
dass
ich
dich
jetzt
hab
Это
самый
прекрасный
случай,
что
ты
теперь
у
меня
есть
Mit
dir
ist
jeder
neue
Tag
С
тобой
каждый
новый
день
Einfach
pures
Glück,
Glück,
Glück,
Glück,
Glück
Просто
чистое
счастье,
счастье,
счастье,
счастье,
счастье
Oh,
du
bist
mein
Glück,
Glück,
Glück,
Glück,
Glück
О,
ты
моё
счастье,
счастье,
счастье,
счастье,
счастье
Oh,
du
bist
mein
Glück,
Glück,
Glück,
Glück,
Glück
О,
ты
моё
счастье,
счастье,
счастье,
счастье,
счастье
Oh,
du
bist
mein
Glück,
du
bist
mein
Glück
О,
ты
моё
счастье,
ты
моё
счастье
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Ohler, Julia Kröhnert, Sebastian Henzl, Thilo Zirr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.