Текст и перевод песни Aneta - So muss Sommer sein
So muss Sommer sein
Вот каким должно быть лето
So
muss
Sommer
sein,
das
hier
ist
unsere
Zeit
Вот
каким
должно
быть
лето,
это
наше
с
тобой
время
Aus
Januar
machst
du
August
Ты
превращаешь
январь
в
август
Da,
wo
du
bist,
kann
keine
Kälte
sein
Там,
где
ты,
не
бывает
холода
Aus
Wintersturm
wird
Sommerwind
Зимний
шторм
становится
летним
ветром
Aus
Regenschauer
Sonnenschein
А
ливень
— солнечным
светом
Ich
frag
mich
so
oft,
sag,
wie
schaffst
du
das
nur?
Я
так
часто
спрашиваю
себя,
как
тебе
это
удается?
Du
bist
ein
Naturphänomen
Ты
— настоящее
чудо
природы
Denn
wie
du
aus
Dunkelheit
Sternenlicht
machst
Ведь
как
ты
из
тьмы
делаешь
звездный
свет,
Werd
ich
nie
im
Leben
versteh'n
Мне
никогда
в
жизни
не
понять
So
muss
Sommer
sein,
du
bist
wie
das
Meer
Вот
каким
должно
быть
лето,
ты
как
море
—
So
wild
und
frei
und
spektakulär
Такой
же
бурный,
свободный
и
впечатляющий
Mit
dir
hab
ich
selbst
im
Winter
die
Sonne
dabei
С
тобой
у
меня
даже
зимой
солнце
с
собой
So
muss
Sommer
sein
und
er
geht
nie
mehr
vorbei
Вот
каким
должно
быть
лето,
и
оно
никогда
не
закончится
So
muss
Sommer
sein,
das
hier
ist
unsere
Zeit
Вот
каким
должно
быть
лето,
это
наше
с
тобой
время
So
muss
Sommer
sein
und
er
geht
nie
mehr
vorbei
Вот
каким
должно
быть
лето,
и
оно
никогда
не
закончится
Du
bist
ein
Ozean
aus
Glück
Ты
— целый
океан
счастья
In
deinen
Wellen
will
ich
untergeh'n
Я
хочу
утонуть
в
твоих
волнах
Du
willst
weiter
Stück
für
Stück
Ты
хочешь
идти
дальше,
шаг
за
шагом,
Mein
Leben
Richtung
Sonne
dreh'n
Развернуть
мою
жизнь
к
солнцу
Mit
dir
wird
aus
Grau
wieder
Himmelblau
С
тобой
серость
снова
становится
голубой,
Und
Wolken
schiebst
du
einfach
weg
А
тучи
ты
просто
разгоняешь
Ich
muss
nicht
nach
Süden
um
Wärme
zu
spür'n
Мне
не
нужно
на
юг,
чтобы
почувствовать
тепло
Mir
dir
reis
ich
ohne
Gepäck
С
тобой
я
путешествую
налегке
So
muss
Sommer
sein,
du
bist
wie
das
Meer
Вот
каким
должно
быть
лето,
ты
как
море
—
So
wild
und
frei
und
spektakulär
Такой
же
бурный,
свободный
и
впечатляющий
Mit
dir
hab
ich
selbst
im
Winter
die
Sonne
dabei
С
тобой
у
меня
даже
зимой
солнце
с
собой
So
muss
Sommer
sein
und
er
geht
nie
mehr
vorbei
Вот
каким
должно
быть
лето,
и
оно
никогда
не
закончится
So
muss
Sommer
sein,
das
hier
ist
unsere
Zeit
Вот
каким
должно
быть
лето,
это
наше
с
тобой
время
So
muss
Sommer
sein
(Sommer
sein)
Вот
каким
должно
быть
лето
(быть
летом)
Mit
dir
wird
aus
Grau
wieder
Himmelblau
С
тобой
серость
снова
становится
голубой,
Und
Wolken
schiebst
du
einfach
weg
А
тучи
ты
просто
разгоняешь
Ich
muss
nicht
nach
Süden
um
Wärme
zu
spür'n
Мне
не
нужно
на
юг,
чтобы
почувствовать
тепло
Mit
dir
reis
ich
ohne
Gepäck
С
тобой
я
путешествую
налегке
So
muss
Sommer
sein,
du
bist
wie
das
Meer
Вот
каким
должно
быть
лето,
ты
как
море
—
So
wild
und
frei
und
spektakulär
Такой
же
бурный,
свободный
и
впечатляющий
Mit
dir
hab
ich
selbst
im
Winter
die
Sonne
dabei
С
тобой
у
меня
даже
зимой
солнце
с
собой
So
muss
Sommer
sein
und
er
geht
nie
mehr
vorbei
Вот
каким
должно
быть
лето,
и
оно
никогда
не
закончится
So
muss
Sommer
sein,
das
hier
ist
unsere
Zeit
Вот
каким
должно
быть
лето,
это
наше
с
тобой
время
So
muss
Sommer
sein
und
er
geht
nie
mehr
vorbei
Вот
каким
должно
быть
лето,
и
оно
никогда
не
закончится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axel Breitung, Thomas Rosenfeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.