Anette Olzon - Sick of You - перевод текста песни на немецкий

Sick of You - Anette Olzonперевод на немецкий




Sick of You
Krank von dir
Sick of you broke me used my love for you
Krank von dir, brachst mich, nutzte meine Liebe zu dir
Claimed me took the life I knew
Nahmst mich, raubtest mir mein bekanntes Leben
Owned by you
Dir gehörend
Just like a puppet on a string
Wie eine Marionette an einer Schnur
Blame the world be the victim of it all
Gib der Welt die Schuld, sei das Opfer von alledem
I don't really care!
Es interessiert mich nicht!
Your cross is yours to bare!
Dein Kreuz ist deine Last!
Fooled me once fooled me twice
Einmal getäuscht, zweimal getäuscht
Third times the charm
Das dritte Mal ist der Zauber
Game set match to me
Spiel, Satz und Sieg für mich
I'll crush you just like a flea
Ich zerdrücke dich wie einen Floh
I win you lose
Ich gewinne, du verlierst
Blame me shame me
Beschuldige mich, beschäme mich
All the abuse no more you're gone
All den Missbrauch, nein, du bist weg
Now I'm leaving
Jetzt gehe ich
Sick of you broke me used my love for you
Krank von dir, brachst mich, nutzte meine Liebe zu dir
Claimed me took the life I knew
Nahmst mich, raubtest mir mein bekanntes Leben
Owned by you
Dir gehörend
Just like a puppet on a string!
Wie eine Marionette an einer Schnur!
Hate you fool
Hasse dich, Narr
I hate you I can't look at you
Ich hasse dich, ich kann dich nicht ansehen
My scars will heal
Meine Narben werden heilen
I will get through
Ich werde durchkommen
Without you
Ohne dich
No longer my piper nor my king
Nicht länger mein Pfeifer noch mein König
Pack your bags ang go
Pack deine Sachen und geh
Control is lost long ago
Die Kontrolle ist längst verloren
Everyone will know
Jeder wird es wissen
The way you've been all along
Wie du immer warst
I win you lose
Ich gewinne, du verlierst
Blame me shame me
Beschuldige mich, beschäme mich
All the abuse no more you're gone
All den Missbrauch, nein, du bist weg
Now I'm leaving
Jetzt gehe ich
Sick of you broke me used my love for you
Krank von dir, brachst mich, nutzte meine Liebe zu dir
Claimed me took the life I knew
Nahmst mich, raubtest mir mein bekanntes Leben
Owned by you
Dir gehörend
Just like a puppet on a string
Wie eine Marionette an einer Schnur
Hate you fool
Hasse dich, Narr
I hate you I can't look at you
Ich hasse dich, ich kann dich nicht ansehen
My scars will heal
Meine Narben werden heilen
I will get through
Ich werde durchkommen
Without you
Ohne dich
No longer my piper nor my king
Nicht länger mein Pfeifer noch mein König
You can mock me, shame me
Du kannst mich verspotten, beschämen
Lay your shit upon me, I don't care
Lade deinen Mist auf mich, es ist mir egal
There's no compare
Es gibt keinen Vergleich
To how I hate you, blame you
Zu wie ich dich hasse, beschuldige dich
Wish the weight of the world upon your head
Wünsche dir die Last der Welt auf dein Haupt
You've made your bed
Du hast dir dein Bett gemacht
Sick of you broke me used my love for you
Krank von dir, brachst mich, nutzte meine Liebe zu dir
Claimed me took the life I knew
Nahmst mich, raubtest mir mein bekanntes Leben
Owned by you
Dir gehörend
Just like a puppet on a string
Wie eine Marionette an einer Schnur
Hate you fool
Hasse dich, Narr
I hate you I can't look at you
Ich hasse dich, ich kann dich nicht ansehen
My scars will heal
Meine Narben werden heilen
I will get through
Ich werde durchkommen
Without you
Ohne dich
No longer my piper nor my king
Nicht länger mein Pfeifer noch mein König
Sick of you broke me used my love for you
Krank von dir, brachst mich, nutzte meine Liebe zu dir
Claimed me took the life I knew
Nahmst mich, raubtest mir mein bekanntes Leben
Owned by you
Dir gehörend
Just like a puppet on a string
Wie eine Marionette an einer Schnur
Hate you fool
Hasse dich, Narr
I hate you I can't look at you
Ich hasse dich, ich kann dich nicht ansehen
My scars will heal
Meine Narben werden heilen
I will get through
Ich werde durchkommen
Without you
Ohne dich
No longer my piper nor my king
Nicht länger mein Pfeifer noch mein König





Авторы: Anette Olzon, Magnus Karlsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.