Ange - Bonnet Rouge - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ange - Bonnet Rouge




Il était un petit délire
Он был маленьким бредом.
Longtemps, longtemps divagué
Долго, долго бредил
Dans l'aquarium à souvenirs
В аквариуме с сувенирами
Contre vents et marées
Против приливов и отливов
Il est un petit marin
Он маленький моряк.
En apnée juvénile
При апноэ у несовершеннолетних
Il sait parler aux requins
Он умеет разговаривать с акулами.
Même que c'est pas facile
Даже то, что это нелегко
Bonnet, bonnet, bonnet rouge
Шапочка, шапочка, Красная Шапочка
C'est un gentleman
Он джентльмен.
Dans sa tête, y'a tout qui bouge
В его голове все движется
Un peu comme les vagues...
Вроде как волны...
Qu'est-ce que c'est?
Что это такое?
Un homme à la mer?
Мужчина в море?
Un homme au fil de l'eau!
Человек в воде!
Fait rimer à l'embarcadère Nemo et Calypso
Рифмуется на пристани Немо и Калипсо
Un focus... deux palmes d'or...
Фокус ... два золотых ласта...
Au jardin des coreaux
В саду Коро
Un dauphin dans le décor...
Дельфин в декорациях...
On bouge plus, y'a photo!
Мы больше не двигаемся, есть фотография!
Bonnet, bonnet, bonnet rouge
Шапочка, шапочка, Красная Шапочка
C'est un gentleman
Он джентльмен.
Dans sa tête, y'a tout qui bouge
В его голове все движется
Un peu comme les vagues...
Вроде как волны...
Bonnet, bonnet, bonnet rouge
Шапочка, шапочка, Красная Шапочка
C'est un gentleman
Он джентльмен.
Dans sa tête, y'a tout qui bouge
В его голове все движется
Un peu comme les vagues...
Вроде как волны...
Vague-à-l'âme de fond de tiroir
Волна-к-душе дна ящика
Capitaine Coeur de Miel
Капитан Медовое сердце
Il s'amuse à retoucher l'Histoire
Ему нравится подправлять историю
A repeindre le ciel
Перекрасить небо
Il tire l'oreille au destin
Он тянет ухо к судьбе
... Un clin d'oeil aux oiseaux!
.., Подмигивание птицам!
Et pendant qu'il nous tend la main,
И пока он протягивает нам руку помощи,
On fait les cons dans l'eau
Мы делаем придурков в воде
Bonnet, bonnet, bonnet rouge
Шапочка, шапочка, Красная Шапочка
C'est un gentleman
Он джентльмен.
Dans sa tête, y'a tout qui bouge
В его голове все движется
Un peu comme les vagues...
Вроде как волны...
Bonnet, bonnet, bonnet rouge
Шапочка, шапочка, Красная Шапочка
C'est un gentleman
Он джентльмен.
Dans sa tête, y'a tout qui bouge
В его голове все движется
Un peu comme les vagues, les vagues...
Вроде как волны, волны...
Bonnet, bonnet, bonnet rouge
Шапочка, шапочка, Красная Шапочка
C'est un gentleman
Он джентльмен.
Dans sa tête, y'a tout qui bouge
В его голове все движется
Un peu comme les vagues, les vagues, les vagues!
Вроде как волны, волны, волны!





Авторы: Christian Décamps, Fils


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.