Текст и перевод песни Ange - Bonnet Rouge
Il
était
un
petit
délire
Он
был
маленьким
бредом.
Longtemps,
longtemps
divagué
Долго,
долго
бредил
Dans
l'aquarium
à
souvenirs
В
аквариуме
с
сувенирами
Contre
vents
et
marées
Против
приливов
и
отливов
Il
est
un
petit
marin
Он
маленький
моряк.
En
apnée
juvénile
При
апноэ
у
несовершеннолетних
Il
sait
parler
aux
requins
Он
умеет
разговаривать
с
акулами.
Même
que
c'est
pas
facile
Даже
то,
что
это
нелегко
Bonnet,
bonnet,
bonnet
rouge
Шапочка,
шапочка,
Красная
Шапочка
C'est
un
gentleman
Он
джентльмен.
Dans
sa
tête,
y'a
tout
qui
bouge
В
его
голове
все
движется
Un
peu
comme
les
vagues...
Вроде
как
волны...
Qu'est-ce
que
c'est?
Что
это
такое?
Un
homme
à
la
mer?
Мужчина
в
море?
Un
homme
au
fil
de
l'eau!
Человек
в
воде!
Fait
rimer
à
l'embarcadère
Nemo
et
Calypso
Рифмуется
на
пристани
Немо
и
Калипсо
Un
focus...
deux
palmes
d'or...
Фокус
...
два
золотых
ласта...
Au
jardin
des
coreaux
В
саду
Коро
Un
dauphin
dans
le
décor...
Дельфин
в
декорациях...
On
bouge
plus,
y'a
photo!
Мы
больше
не
двигаемся,
есть
фотография!
Bonnet,
bonnet,
bonnet
rouge
Шапочка,
шапочка,
Красная
Шапочка
C'est
un
gentleman
Он
джентльмен.
Dans
sa
tête,
y'a
tout
qui
bouge
В
его
голове
все
движется
Un
peu
comme
les
vagues...
Вроде
как
волны...
Bonnet,
bonnet,
bonnet
rouge
Шапочка,
шапочка,
Красная
Шапочка
C'est
un
gentleman
Он
джентльмен.
Dans
sa
tête,
y'a
tout
qui
bouge
В
его
голове
все
движется
Un
peu
comme
les
vagues...
Вроде
как
волны...
Vague-à-l'âme
de
fond
de
tiroir
Волна-к-душе
дна
ящика
Capitaine
Coeur
de
Miel
Капитан
Медовое
сердце
Il
s'amuse
à
retoucher
l'Histoire
Ему
нравится
подправлять
историю
A
repeindre
le
ciel
Перекрасить
небо
Il
tire
l'oreille
au
destin
Он
тянет
ухо
к
судьбе
...
Un
clin
d'oeil
aux
oiseaux!
..,
Подмигивание
птицам!
Et
pendant
qu'il
nous
tend
la
main,
И
пока
он
протягивает
нам
руку
помощи,
On
fait
les
cons
dans
l'eau
Мы
делаем
придурков
в
воде
Bonnet,
bonnet,
bonnet
rouge
Шапочка,
шапочка,
Красная
Шапочка
C'est
un
gentleman
Он
джентльмен.
Dans
sa
tête,
y'a
tout
qui
bouge
В
его
голове
все
движется
Un
peu
comme
les
vagues...
Вроде
как
волны...
Bonnet,
bonnet,
bonnet
rouge
Шапочка,
шапочка,
Красная
Шапочка
C'est
un
gentleman
Он
джентльмен.
Dans
sa
tête,
y'a
tout
qui
bouge
В
его
голове
все
движется
Un
peu
comme
les
vagues,
les
vagues...
Вроде
как
волны,
волны...
Bonnet,
bonnet,
bonnet
rouge
Шапочка,
шапочка,
Красная
Шапочка
C'est
un
gentleman
Он
джентльмен.
Dans
sa
tête,
y'a
tout
qui
bouge
В
его
голове
все
движется
Un
peu
comme
les
vagues,
les
vagues,
les
vagues!
Вроде
как
волны,
волны,
волны!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Décamps, Fils
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.