Ange - De Temps En Temps - перевод текста песни на немецкий

De Temps En Temps - Angeперевод на немецкий




De Temps En Temps
Von Zeit zu Zeit
De temps en temps
Von Zeit zu Zeit
D'où vient le sentiment
Woher kommt das Gefühl
De crever d'infortune
Am Unglück zu verzweifeln
De temps en temps
Von Zeit zu Zeit
D'où vient le filament
Woher kommt der Faden
Qui lie chaque lacune
Der jede Lücke verbindet
A chacun sa place
Jeder hat seinen Platz
La vie nous lasse
Das Leben ermüdet uns
De sa vie.
Mit seinem Dasein.
De temps en temps
Von Zeit zu Zeit
D'où vient le déclinement
Woher kommt der Verfall
D'un passé de grisaille
Einer vergangenen Tristesse
De temps en temps
Von Zeit zu Zeit
Que fait le châtiment
Was macht die Bestrafung
De celui qui tenaille
Desjenigen, der quält
A chacun sa place
Jeder hat seinen Platz
La vie nous encrasse
Das Leben beschmutzt uns
De sa lie,
Mit seinem Abschaum,
Mouchoirs garnis
Gefüllte Taschentücher
Bouquins flétris
Verwelkte Bücher
De rêves insensés
Von unsinnigen Träumen
Bilans dorés
Vergoldete Bilanzen
Croix chamarrées
Verzierte Kreuze
De rêves fous
Von verrückten Träumen
Essuie tes pieds
Wisch deine Füße ab
Sur la paillasse usée
Auf der abgenutzten Matte
Du pardon
Der Vergebung
Essuie ton nez
Wisch deine Nase ab
Dans le mouchoir troué
Im durchlöcherten Taschentuch
Des cochons
Der Schweine
De temps en temps
Von Zeit zu Zeit
D'où vient ce ronflement
Woher kommt das Schnarchen
De moteurs mal graissés
Von schlecht geölten Motoren
De temps en temps
Von Zeit zu Zeit
D'où vient ce sifflement
Woher kommt das Pfeifen
De flibustiers rouillés
Von rostigen Freibeutern
A chacun sa place
Jeder hat seinen Platz
La vie nous encrasse
Das Leben beschmutzt uns
De sa lie,
Mit seinem Abschaum,
(Texte: Christian Decamps)
(Text: Christian Decamps)
Editions CHAPPELL
Editions CHAPPELL





Авторы: Christian Decamps, Francis Decamps


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.