Текст и перевод песни Ange - Pour Un Rien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour Un Rien
Почти Ни За Что
Et
pour,
un
rien,
je
déploierais
des
ailes,
И
почти
ни
за
что
я
расправлю
крылья,
Je
mâcherais
les
étoiles...
Буду
жевать
звезды...
Pour
un
rien...
Почти
ни
за
что...
Ouais,
pour
un
rien,
j'escaladerais
son
corps,
Да,
почти
ни
за
что
я
бы
взобрался
на
твое
тело,
Sans
piolet,
sans
décor...
Без
ледоруба,
без
страховки...
J'y
poserais
des
pétales...
Разбросал
бы
лепестки...
Mon
pistil
en
cheval
désarçonnait
son
coeur...
Мой
пестик,
словно
конь,
сбил
бы
с
толку
твое
сердце...
Je
ne
sais
plus
ce
que
je
pense,
ce
que
je
fais
Я
больше
не
знаю,
что
думаю,
что
делаю
Ce
que
je
dis...
pour
un
rien...
Что
говорю...
почти
ни
за
что...
Tournons
la
page!
Je
n'ai
plus
rien
à
lire,
Перевернем
страницу!
Мне
больше
нечего
читать,
Je
m'attache
aux
images
pour
un
rien...
Я
цепляюсь
за
образы
почти
ни
за
что...
C'est
bien
dommage,
j'ai
parcouru
son
corps,
Очень
жаль,
я
странствовал
по
твоему
телу,
Sans
violer
le
décor...
Не
нарушая
границ...
J'y
posais
des
pétales...
Elle
posait
des
mygales...
Я
оставлял
лепестки...
Ты
оставляла
пауков...
Reste
toujours
un
petit
rien
en
moi
qui
fait
que...
Во
мне
все
еще
остается
что-то,
что...
Je
ne
sais
plus
ce
que
je
pense,
ce
que
je
fais
Я
больше
не
знаю,
что
думаю,
что
делаю
Ce
que
je
dis...
pour
un
rien...
Что
говорю...
почти
ни
за
что...
Suffit
d'un
rien
pour
déployer
des
ailes
Достаточно
малости,
чтобы
расправить
крылья
Pour
mâcher
les
étoiles...
Чтобы
жевать
звезды...
Suffit
d'un
rien!
Достаточно
малости!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Decamps, Francis Decamps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.