Текст и перевод песни Ange - Sur la trace des fées (live 77)
Sur la trace des fées (live 77)
По следам фей (концерт 77)
Jadis,
avec
Pierre
et
Gladys
Когда-то,
с
Пьером
и
Глэдис,
On
les
voyait
passer
en
robe
blanche
Мы
видели,
как
они
проходят
в
белом,
Au
ruisseau
qui
traînait
nos
rêves
У
ручья,
что
уносил
наши
мечты
Vers
un
écrin
de
joie
К
ларцу
радости.
Nous
suivions
la
trace
des
fées
Мы
шли
по
следам
фей.
C'était
au
mois
de
mai
Это
было
в
мае.
Vole,
blonde
tête
folle,
Лети,
моя
безрассудная
блондинка,
On
les
voyait
quitter
leur
robe
blanche
Мы
видели,
как
они
сбрасывают
свои
белые
одежды,
Un
torrent
de
cheveux
dorés
Поток
золотых
волос
Léchait
nos
yeux
de
soie
Ласкал
наши
шёлковые
взгляды.
Nous
étions
sur
la
trace
des
fées
Мы
были
на
следе
фей.
C'était
au
mois
de
mai
Это
было
в
мае.
J'étais
le
prince
sur
son
carrosse
Я
был
принцем
на
её
карете,
Ma
muse
pleurait
aux
étoiles
Моя
муза
плакала,
глядя
на
звёзды.
Puis
je
redevins
le
chien.
Потом
я
снова
стал
собакой.
Jadis,
cachées
sous
les
fleurs
de
lys
Когда-то,
спрятавшись
под
лилиями,
On
les
voyait
flâner
en
robe
blanche
Мы
видели,
как
они
прогуливаются
в
белом,
Au
pays
où
la
bise
enlace
les
gens
aux
mille
pleurs
В
стране,
где
ветер
обнимает
людей
с
тысячей
слёз.
Nous
suivions
la
trace
des
fées
Мы
шли
по
следам
фей.
C'était
au
mois
de
mai
Это
было
в
мае.
Vole,
vole,
blonde
nympholle
Лети,
лети,
моя
белокурая
нимфа,
On
les
entendait
rire
en
robe
blanche
Мы
слышали
их
смех
в
белом,
Et
le
gazon
du
parc
s'imbibait
à
nos
pieds
d'enfant
И
газон
парка
пропитывался
у
наших
детских
ног.
Nous
étions
sur
la
trace
des
fées
Мы
были
на
следе
фей.
C'était
au
mois
de
mai
Это
было
в
мае.
J'étais
le
prince
sur
son
carrosse
Я
был
принцем
на
её
карете,
Ma
muse
pleurait
aux
étoiles
Моя
муза
плакала,
глядя
на
звёзды.
Puis
je
redevins
le
chien.
Потом
я
снова
стал
собакой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Decamps, Michel Brezovar Jean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.