Текст и перевод песни Ange - Sur la trace des fées (live 77)
Jadis,
avec
Pierre
et
Gladys
Когда-то,
с
Пьером
и
Глэдис
On
les
voyait
passer
en
robe
blanche
Мы
видели,
как
они
проходили
мимо
в
белых
халатах
Au
ruisseau
qui
traînait
nos
rêves
К
ручью,
который
унес
наши
мечты.
Vers
un
écrin
de
joie
К
краю
радости
Nous
suivions
la
trace
des
fées
Мы
шли
по
следу
фей
C'était
au
mois
de
mai
Это
было
в
мае
месяце
Vole,
blonde
tête
folle,
Лети,
блондинка
с
безумной
головой,
On
les
voyait
quitter
leur
robe
blanche
мы
видели,
как
они
покидали
свои
белые
платья
Un
torrent
de
cheveux
dorés
Поток
золотых
волос
Léchait
nos
yeux
de
soie
Облизывал
наши
шелковые
глаза,
Nous
étions
sur
la
trace
des
fées
Мы
шли
по
следу
фей
C'était
au
mois
de
mai
Это
было
в
мае
месяце
J'étais
le
prince
sur
son
carrosse
Я
был
принцем
в
его
карете
Ma
muse
pleurait
aux
étoiles
Моя
муза
плакала
по
звездам.
Puis
je
redevins
le
chien.
Потом
я
снова
стал
собакой.
Jadis,
cachées
sous
les
fleurs
de
lys
Когда-то,
скрытые
под
лилиями,
On
les
voyait
flâner
en
robe
blanche
Мы
видели,
как
они
прогуливались
в
белых
халатах
Au
pays
où
la
bise
enlace
les
gens
aux
mille
pleurs
В
стране,
где
поцелуй
связывает
людей
тысячей
плачей
Nous
suivions
la
trace
des
fées
Мы
шли
по
следу
фей
C'était
au
mois
de
mai
Это
было
в
мае
месяце
Vole,
vole,
blonde
nympholle
Лети,
лети,
светловолосая
нимфоманка.
On
les
entendait
rire
en
robe
blanche
Было
слышно,
как
они
смеются
в
белых
халатах
Et
le
gazon
du
parc
s'imbibait
à
nos
pieds
d'enfant
И
трава
в
парке
впитывалась
в
наши
детские
ноги
Nous
étions
sur
la
trace
des
fées
Мы
шли
по
следу
фей
C'était
au
mois
de
mai
Это
было
в
мае
месяце
J'étais
le
prince
sur
son
carrosse
Я
был
принцем
в
его
карете
Ma
muse
pleurait
aux
étoiles
Моя
муза
плакала
по
звездам.
Puis
je
redevins
le
chien.
Потом
я
снова
стал
собакой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Decamps, Michel Brezovar Jean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.