Текст и перевод песни Ange - Tout bleu !
Comme
un
papillon
de
nuit,
aveuglé
par
la
lumière,
Как
мотылек,
ослепленный
светом,
Comme
le
papillon
qui
fuit,
je
trouve
plus
que
la
marche
arrière.
Как
дырявая
бабочка,
я
нахожу
больше,
чем
просто
задний
ход.
Effiloché,
décousu,
je
m'éteins
tout
doucement...
Потрепанный,
растрепанный,
я
тихо
отключаюсь...
Comme
un
éphémère
traqué
que
la
lumière
hypnotise,
Как
преследуемый
Эфемер,
которого
загипнотизирует
свет,
Un
éphémère
disloqué,
écrasé
sur
un
pare-brise
Вывихнутый
Эфемер,
разбитый
на
лобовом
стекле
Qu'on
me
répare
les
heures
stupides,
Мне
ремонт
часов
глупые,
Qu'on
me
répare
rien
qu'un
instant!
Пусть
меня
хоть
на
минуту
починят!
Toi
qui
marche
dans
le
vide,
n'hésite
pas,
n'hésite
plus...
Ты,
идущий
в
пустоте,
не
колеблясь,
не
колеблясь
больше...
La
rage
au
ventre,
le
ventre
vide,
je
te
confie
nos
coeurs
perdus,
Животная
ярость,
пустой
живот,
я
доверяю
тебе
наши
потерянные
сердца,
Remets
ton
habit
de
lumière,
refais
le
clown,
rien
qu'un
instant...
Надень
свою
светлую
одежду,
переоденься
в
клоуна,
всего
на
мгновение...
Tout
bleu!
Tout
bleu!
Tout
bleu!
Все
синее!
Все
синее!
Все
синее!
Tout
bleu!
Tout
bleu!
Tout
bleu!
Все
синее!
Все
синее!
Все
синее!
Je
pars
vous
cueillir
une
étoile,
vous
brosser
juste
une
toile
sur
Я
ухожу,
чтобы
вы
выбрали
звезду,
просто
почистили
холст
на
ней.
Je
vous
redessinerai
l'espace,
le
pied
fragile
sur
les
traces
d'une
Я
перерисую
вам
пространство,
ступая
хрупкой
ногой
по
следам
C'est
juste
à
gauche
après
la
lune,
dans
ma
tête
y'en
a
qu'une!
Это
как
раз
слева
после
Луны,
в
моей
голове
есть
только
одна!
'L'est
toute
bleue
et
qui
m'aime
me
suive!
"Она
вся
синяя,
и
кто
любит
меня,
идет
за
мной!
Laissez-moi
glisser
sur
vos
larmes,
laissez-moi
caresser
le
charme
de
Позволь
мне
скользнуть
по
твоим
слезам,
позволь
мне
ласкать
очарование
Je
vous
redessinerai
la
race,
libre
et
docile,
sur
les
joues
d'un
pierrot...
Я
перерисую
вам
породу,
свободную
и
послушную,
на
щеках
Пьеро...
C'est
juste
à
gauche
après
la
lune,
dans
mes
yeux
y'en
a
qu'une!
Это
как
раз
слева
после
Луны,
в
моих
глазах
есть
только
одна!
'L'est
toute
bleue
et
qui
m'aime
me
suive!
"Она
вся
синяя,
и
кто
любит
меня,
идет
за
мной!
Venez
décrocher
la
lune,
venez
manger
la
fortune
sur
l'éternité...
Приезжайте
на
Луну,
приезжайте,
чтобы
съесть
удачу
в
вечности...
C'est
facile:
suivez
mes
traces,
je
vous
retrouve
dans
les
yeux
d'un
enfant!
Это
просто:
идите
по
моим
стопам,
я
снова
увижу
вас
в
глазах
ребенка!
C'est
juste
à
gauche
après
la
lune,
dans
mes
yeux
y'en
a
qu'une!
Это
как
раз
слева
после
Луны,
в
моих
глазах
есть
только
одна!
'L'est
toute
bleue
et
qui
m'aime
me
suive!
"Она
вся
синяя,
и
кто
любит
меня,
идет
за
мной!
Tout
bleu,
j'te
veux
dans
le
coeur,
dans
les
yeux,
tout
bleu,
tout
bleu,
Все
синее,
я
хочу
тебя
в
сердце,
в
глазах,
все
синее,
все
синее,
Tout
bleu,
j'te
veux
dans
le
coeur,
dans
les
yeux,
tout
bleu!
Все
синее,
я
хочу
тебя
в
сердце,
в
глаза,
все
синее!
(Paroles:
Christian
Décamps)
(Текст
Песни:
Кристиан
Декампс)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Decamps, Christian Decamps
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.