Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look
at
the
wall,
look
at
the
writing
Schau
auf
die
Wand,
schau
auf
die
Schrift
What
do
you
see
that's
so
exciting?
Was
siehst
du,
das
so
aufregend
ist?
What
brings
you
here?
Girl
you're
excited
Was
bringt
dich
her?
Mädchen,
du
bist
aufgeregt
Where
have
you
been?
All
of
this
I'm
with
Wo
bist
du
gewesen?
All
das
mache
ich
mit
I
needed
love,
I
couldn't
go
to
sleep
Ich
brauchte
Liebe,
ich
konnte
nicht
schlafen
Where
was
your
love?
I
couldn't
find
it
Wo
war
deine
Liebe?
Ich
konnte
sie
nicht
finden
You
made
me
feel
so
uninvited
Du
hast
mir
das
Gefühl
gegeben,
so
unerwünscht
zu
sein
Selling
your
love,
but
I
ain't
buying
it
Verkaufst
deine
Liebe,
aber
ich
kaufe
sie
nicht
Is
it
love,
is
it
love,
why
you
hanging
around?
Ist
es
Liebe,
ist
es
Liebe,
warum
hängst
du
hier
rum?
You
keep
coming
around
me,
oh
oh
Du
kommst
immer
wieder
zu
mir,
oh
oh
I'm
in
love,
I'm
in
love
with
this
love
that
I've
found
Ich
bin
verliebt,
ich
bin
verliebt
in
diese
Liebe,
die
ich
gefunden
habe
And
she's
sticking
around
me,
oh
oh
Und
sie
bleibt
bei
mir,
oh
oh
It's
that
range
rover
Es
ist
dieser
Range
Rover
When
she
saw
me
pull
over,
oh
Lord
Als
sie
mich
anhalten
sah,
oh
Herr
Make
her
change,
sober
Macht
sie
anders,
nüchtern
She
went
and
left
her
man
at
home,
oh
Lord
Sie
ging
und
ließ
ihren
Mann
zu
Hause,
oh
Herr
Look
at
the
frame,
look
at
the
piping
Schau
auf
den
Rahmen,
schau
auf
die
Zierleisten
You
got
speed,
you
need
the
mileage
Du
hast
Geschwindigkeit,
du
brauchst
die
Reichweite
It's
getting
late,
we
need
a
hobby
Es
wird
spät,
wir
brauchen
ein
Hobby
But
it's
never
green,
I
can't
go
without
it
Aber
es
ist
nie
grün,
ich
kann
nicht
ohne
es
Behind
the
wheel,
couldn't
go
to
sleep
Hinterm
Steuer,
konnte
nicht
schlafen
But
you
wanna
show
your
love
is
so
deep
Aber
du
willst
zeigen,
dass
deine
Liebe
so
tief
ist
You
need
a
spark,
tryin'
to
find
it
Du
brauchst
einen
Funken,
versuchst
ihn
zu
finden
But
I'm
so
concerned,
we
crash
and
burn
in
it
Aber
ich
bin
so
besorgt,
dass
wir
darin
abstürzen
und
verbrennen
Is
it
love,
is
it
love,
why
you
hanging
around?
Ist
es
Liebe,
ist
es
Liebe,
warum
hängst
du
hier
rum?
You
just
keep
coming
around
me,
oh
oh
(oh
oh
oh)
Du
kommst
einfach
immer
wieder
zu
mir,
oh
oh
(oh
oh
oh)
I'm
in
love,
I'm
in
love
with
this
love
that
I've
found
Ich
bin
verliebt,
ich
bin
verliebt
in
diese
Liebe,
die
ich
gefunden
habe
And
she's
sticking
around
me,
oh-ooh
oh
oh
oh
Und
sie
bleibt
bei
mir,
oh-ooh
oh
oh
oh
It's
that
range
rover
Es
ist
dieser
Range
Rover
When
she
saw
me
pull
over,
oh
Lord
Als
sie
mich
anhalten
sah,
oh
Herr
Make
her
change,
sober
Macht
sie
anders,
nüchtern
She
went
and
left
her
man
at
home,
oh
Lord
Sie
ging
und
ließ
ihren
Mann
zu
Hause,
oh
Herr
It's
that
range
(It's
that
range
rover)
rover
(When
she
saw
me
pull
over)
Es
ist
dieser
Range
(Es
ist
dieser
Range
Rover)
Rover
(Als
sie
mich
anhalten
sah)
When
she
saw
me
pull
over,
oh
Lord
Als
sie
mich
anhalten
sah,
oh
Herr
Make
her
change,
sober
Macht
sie
anders,
nüchtern
She
went
and
left
her
man
at
home,
oh
Lord
Sie
ging
und
ließ
ihren
Mann
zu
Hause,
oh
Herr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.