Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time After Time (Starring Trevor Nelson & Vickytola) (Extended Edit)
Time After Time (Mit Trevor Nelson & Vickytola) (Extended Edit)
Well
I
know
Also,
ich
weiß
Love
struck
Von
Liebe
getroffen
If
you
know
what
I
mean
Wenn
du
weißt,
was
ich
meine
I
don't
mean
to
be
doing
what
I'm
doing
Ich
will
nicht
tun,
was
ich
tue
When
I'm
doing
what
I'm
doing
Wenn
ich
tue,
was
ich
tue
Does
that
make
sense?
Ergibt
das
Sinn?
Damn
I
don't
mean
to
make
her
cry,
that's
Verdammt,
ich
will
sie
nicht
zum
Weinen
bringen,
das
ist
Can't
believe
I
went
and
broke
her
heart
like
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
ihr
Herz
gebrochen
habe,
so
wie
No,
she
don't
wanna
take
me
back
Nein,
sie
will
mich
nicht
zurücknehmen
If
I
was
her
I
wouldn't
take
me
back
Wenn
ich
sie
wäre,
würde
ich
mich
nicht
zurücknehmen
No,
the
parties
and
the
women
Nein,
die
Partys
und
die
Frauen
She's
sleeping
by
herself
while
I'm
out
here
Sie
schläft
allein,
während
ich
hier
draußen
bin
Thinking
to
myself
what
the
f*ck
was
I
Denke
mir,
was
zum
Teufel
habe
ich
mir
She
always
held
me
down,
she
was
there
Sie
hat
mich
immer
unterstützt,
sie
war
da
From
the
beginning
Von
Anfang
an
If
only
I
could
take
it
back
Wenn
ich
es
nur
zurücknehmen
könnte
Every
bad
deed
I
would
eraaaaase
Jede
schlechte
Tat
würde
ich
auslööööschen
I
must
admit
that
I
got
out
of
hand
Ich
muss
zugeben,
dass
ich
außer
Kontrolle
geraten
bin
A
different
girl
each
and
every
daaaay
Ein
anderes
Mädchen
jeden
einzelnen
Taaaag
Tiffany,
Stacey,
Tracey
Tiffany,
Stacey,
Tracey
Um,
I
stop
remembering
naaaames
Ähm,
ich
erinnere
mich
nicht
mehr
an
Naaaamen
You
can
blame
me,
this
is
my
fault
Du
kannst
mir
die
Schuld
geben,
das
ist
meine
Schuld
I'm
really
only
sad
I
got
caught
Ich
bin
wirklich
nur
traurig,
dass
ich
erwischt
wurde
No
I
don't
wanna
leave
Nein,
ich
will
nicht
gehen
But
I
can't
stand
to
spend
another
day
Aber
ich
ertrage
es
nicht,
noch
einen
Tag
zu
verbringen
By
your
side
An
deiner
Seite
And
I
wish
you
could
believe
Und
ich
wünschte,
du
könntest
glauben
But
I
did
it
time
after
time
Aber
ich
habe
es
immer
wieder
getan
I
did
it
time
after
time
Ich
habe
es
immer
wieder
getan
Time
after
time
Immer
wieder
Next
time
it'll
be
different
um
Nächstes
Mal
wird
es
anders
sein,
ähm
Time
after
time
Immer
wieder
Next
time
it'll
be
different
um
Nächstes
Mal
wird
es
anders
sein,
ähm
Time
after
time
Immer
wieder
Eh,
if
you're
able
and
you're
willing
Eh,
wenn
du
kannst
und
wenn
du
willst
I
did
a
lot
of
dirt
so
I
need
forgiving
Ich
habe
viel
Mist
gebaut,
also
brauche
ich
Vergebung
Wait,
I
know
you're
packing
and
you're
Warte,
ich
weiß,
du
packst
und
du
You're
cursing
and
you're
fussing
Du
fluchst
und
du
machst
Aufhebens
Then
we
fight
and
then
you're
screaming
Dann
streiten
wir
und
dann
schreist
du
You're
tired
of
the
lies
I
wanna
work
it
out
Du
hast
die
Lügen
satt,
ich
will
es
wieder
hinbekommen
You
wanna
say
good
bye
yeah
Du
willst
Tschüss
sagen,
ja
I
made
my
bed
so
I
know
I
gotta
lay
in
it
Ich
habe
mir
mein
Bett
gemacht,
also
weiß
ich,
dass
ich
darin
liegen
muss
I
just
wish
that
you
would
stay
in
it
Ich
wünschte
nur,
du
würdest
darin
bleiben
If
only
I
could
take
it
back
Wenn
ich
es
nur
zurücknehmen
könnte
Every
bad
deed
I
would
eraaaaase
Jede
schlechte
Tat
würde
ich
auslööööschen
I
must
admit
that
I
got
out
of
hand
Ich
muss
zugeben,
dass
ich
außer
Kontrolle
geraten
bin
A
different
girl
each
and
every
daaaay
Ein
anderes
Mädchen
jeden
einzelnen
Taaaag
Tiffany,
Stacey,
Tracey
Tiffany,
Stacey,
Tracey
Um,
I
stop
remembering
naaaames
Ähm,
ich
erinnere
mich
nicht
mehr
an
Naaaamen
You
can
blame
me,
this
is
my
fault
Du
kannst
mir
die
Schuld
geben,
das
ist
meine
Schuld
I'm
really
only
sad
I
got
caught
Ich
bin
wirklich
nur
traurig,
dass
ich
erwischt
wurde
No
I
don't
wanna
leave
Nein,
ich
will
nicht
gehen
But
I
can't
stand
to
spend
another
day
Aber
ich
ertrage
es
nicht,
noch
einen
Tag
zu
verbringen
By
your
side
An
deiner
Seite
And
I
wish
you
could
believe
Und
ich
wünschte,
du
könntest
glauben
But
I
did
it
time
after
time
Aber
ich
habe
es
immer
wieder
getan
I
did
it
time
after
time
Ich
habe
es
immer
wieder
getan
Time
after
time
Immer
wieder
You
know
the
last
time
Weißt
du,
das
letzte
Mal
It's
the
same
thing
that
you
said
eh
Es
ist
dasselbe,
was
ich
gesagt
habe,
eh
And
now
I'm
laying
here
Und
jetzt
liege
ich
hier
Just
crying
by
the
bed
Nur
weinend
am
Bett
I
wish
that
you'd
believe
me
Ich
wünschte,
du
würdest
mir
glauben
But
I
know
you
can't
Aber
ich
weiß,
du
kannst
nicht
Cause
I
hurt
you
time
and
time
again
Weil
ich
dich
immer
und
immer
wieder
verletzt
habe
No
I
don't
wanna
leave
Nein,
ich
will
nicht
gehen
But
I
can't
stand
to
spend
another
day
Aber
ich
ertrage
es
nicht,
noch
einen
Tag
zu
verbringen
By
your
side
An
deiner
Seite
And
I
wish
you
could
believe
Und
ich
wünschte,
du
könntest
glauben
But
I
did
it
time
after
time
Aber
ich
habe
es
immer
wieder
getan
I
did
it
time
after
time
Ich
habe
es
immer
wieder
getan
Time
after
time
Immer
wieder
Next
time
it'll
be
different
um,
different
um
Nächstes
Mal
wird
es
anders
sein,
ähm,
anders
sein,
ähm
Time
after
time
Immer
wieder
Next
time
it'll
be
different
um,
different
um
Nächstes
Mal
wird
es
anders
sein,
ähm,
anders
sein,
ähm
Time
after
time
Immer
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Theron Makiel Thomas, Timothy Jamahli Thomas, James John Abrahart Jr, Sirach Tendai Charles, Ras Kassa Alexander, Nathan Payton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.