Текст и перевод песни Angel Brown - Otra Vez
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
me
siento
vacío
cuando
Tú
no
estás
Я
чувствую
пустоту,
когда
Тебя
нет
рядом,
Y
me
hace
falta
todo
И
мне
всего
не
хватает.
Lo
tengo
todo
У
меня
есть
всё,
Cuando
cerca
de
mí
Tú
vas
Когда
Ты
рядом
со
мной.
Cuando
yo
no
te
siento
Когда
я
Тебя
не
чувствую,
Me
siento
sólo
Я
чувствую
себя
одинокой.
Y
me
falta
el
aliento
И
мне
не
хватает
дыхания.
(Jeiby
& Angel
Brown)
(Jeiby
& Angel
Brown)
Ojalá
y
se
pare
el
tiempo
Если
бы
время
остановилось,
Cuando
estoy
contigo
Когда
я
с
Тобой.
Yo
sólo
quiero
adorarte
y
verte
otra
vez
Я
просто
хочу
поклоняться
Тебе
и
увидеть
Тебя
снова.
(Angel
Brown)
(Angel
Brown)
Ojalá
y
se
pare
el
tiempo
Если
бы
время
остановилось,
Cuando
estoy
contigo
Когда
я
с
Тобой.
Si
no
estás
Если
Тебя
нет,
Mi
mundo
se
pone
al
revés
Мой
мир
переворачивается
с
ног
на
голову.
Ojalá
y
se
pare
el
tiempo
Если
бы
время
остановилось,
Que
no
se
acabe
el
momento
Чтобы
этот
миг
не
кончался,
Que
no
se
acabe
ese
momento
en
el
que
estoy
de
rodillas
ante
Tí
Чтобы
не
кончался
тот
миг,
когда
я
стою
на
коленях
перед
Тобой,
Que
no
se
acabe
ese
tiempo
en
el
que
siento
tu
presencia
sobre
mí
Чтобы
не
кончалось
то
время,
когда
я
чувствую
Твоё
присутствие
надо
мной.
Sólo
quiero
verte,
te
quiero
ver
Я
просто
хочу
увидеть
Тебя,
хочу
увидеть
Тебя.
Yo
quiero
sentirte
dentro
de
mi
ser
Я
хочу
почувствовать
Тебя
внутри
себя.
No
quiero
ni
pensar
que
te
puedo
perder
Я
даже
не
хочу
думать
о
том,
что
могу
Тебя
потерять.
Sólo
Tú
me
puedes
socorrer
Только
Ты
можешь
мне
помочь.
Sólo
quiero
verte,
te
quiero
ver
Я
просто
хочу
увидеть
Тебя,
хочу
увидеть
Тебя.
Yo
quiero
sentirte
dentro
de
mi
ser
Я
хочу
почувствовать
Тебя
внутри
себя.
No
quiero
ni
pensar
que
te
puedo
perder
Я
даже
не
хочу
думать
о
том,
что
могу
Тебя
потерять.
Sólo
Tú
me
puedes
socorrer
Только
Ты
можешь
мне
помочь.
(Angel
Brown)
(Angel
Brown)
Sólo
Tú
puedes
ayudarme
Только
Ты
можешь
мне
помочь
Y
hacer
que
olvide,
el
dolor
И
заставить
меня
забыть
боль.
Sólo
Tú
me
haces
cruzar
pruebas
cómo
el
monte
Everest
Только
Ты
помогаешь
мне
преодолевать
испытания,
словно
Эверест.
Pones
todo
en
su
lugar
Ты
всё
ставишь
на
свои
места.
Te
pasas
de
chevere
Ты
просто
супер.
Por
Tí
me
muevo
en
una
santa
fe
Ради
Тебя
я
двигаюсь
в
святой
вере.
Ando
comfortable
Мне
комфортно.
Árbol
plantado
junto
a
ríos
de
agua
potable
Я
как
дерево,
посаженное
у
потоков
воды.
No
estoy
en
busca
de
los
likes
Не
гонюсь
за
лайками.
Cuando
me
pierda
quiero
que
tu
presencia
me
ubique
Когда
я
потеряюсь,
хочу,
чтобы
Твоё
присутствие
меня
нашло.
Buscarte
toda
la
semana,
no
weekend
Искать
Тебя
всю
неделю,
не
только
в
выходные.
Dar
par
de
pasos
comoda
bien
que
critiquen
Сделать
пару
шагов,
пусть
критикуют.
Llévame
a
la
intimidad
donde
no
existen
secretos
Заведи
меня
в
близость,
где
нет
секретов.
Ante
ti
no
tengo
que
estudiar,
no
hay
libretos
Перед
Тобой
мне
не
нужно
учиться,
нет
сценария.
Ahora
sé
¿me
pregunto
que
me
ves?
Теперь
я
знаю,
интересно,
что
Ты
во
мне
видишь?
Sólo
te
pido
Я
прошу
Тебя
только
об
одном...
(Angel
Brown)
(Angel
Brown)
Ojalá
y
se
pare
el
tiempo
Если
бы
время
остановилось,
Cuando
estoy
contigo
Когда
я
с
Тобой.
Yo
sólo
quiero
adorarte
y
verte
otra
vez
Я
просто
хочу
поклоняться
Тебе
и
увидеть
Тебя
снова.
Ojalá
y
se
pare
el
tiempo
Если
бы
время
остановилось,
Cuando
estoy
contigo
Когда
я
с
Тобой.
Si
no
estás
Если
Тебя
нет,
Mi
mundo
se
pone
al
revés
Мой
мир
переворачивается
с
ног
на
голову.
Ojalá
y
se
pare
el
tiempo
Если
бы
время
остановилось,
Que
no
se
acabe
el
momento
Чтобы
этот
миг
не
кончался.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.