Angel Olsen - Lark - перевод текста песни на немецкий

Lark - Angel Olsenперевод на немецкий




Lark
Lark
To forget you is to hide, there's still so much left to recover
Dich zu vergessen bedeutet, sich zu verstecken, es gibt noch so viel aufzuarbeiten
If only we could start again, pretending we don't know each other
Wenn wir nur noch einmal anfangen könnten, so tun, als ob wir uns nicht kennen
I could not come back the same, this city's changed
Ich könnte nicht mehr dieselbe sein, diese Stadt hat sich verändert
It's not what it was back when you loved me
Sie ist nicht mehr das, was sie war, als du mich liebtest
Walking down that path we made when we thought
Wir gingen diesen Weg entlang, den wir geschaffen haben, als wir dachten
What we had was such a good thing
Was wir hatten, war so etwas Gutes
Hiding out inside my head,
Verstecke mich in meinem Kopf,
It's me again, it's no surprise I'm on my own now
Ich bin es wieder, es ist keine Überraschung, dass ich jetzt allein bin
Every time I turn to you, I see the past
Jedes Mal, wenn ich mich dir zuwende, sehe ich die Vergangenheit
It's all that lasts and all I know how
Sie ist alles, was bleibt, und alles, was ich kenne
Learn to look me in the eyes
Lerne, mir in die Augen zu sehen
Yet I still don't feel it's me you're facing
Doch ich fühle immer noch nicht, dass du mir gegenüberstehst
Say your heart is always mine,
Sag, dein Herz gehört immer mir,
What about old times, you can't erase them
Was ist mit alten Zeiten, du kannst sie nicht auslöschen
Wishing we could only find one another
Ich wünschte, wir könnten einander nur finden
All we've done here is blind one another
Alles, was wir hier getan haben, ist, einander zu blenden
Hate can't live in this heart here forever
Hass kann nicht für immer in diesem Herzen leben
Have to learn how to make it together
Wir müssen lernen, es gemeinsam zu schaffen
The way you scream like something else as a man
Die Art, wie du schreist, wie etwas anderes als Mann
The way you scream like something else as a man
Die Art, wie du schreist, wie etwas anderes als Mann
The way you scream like something else as a man
Die Art, wie du schreist, wie etwas anderes als Mann
Baby, I was there and I held him, I was there and he put it all on me
Liebling, ich war da und ich hielt ihn, ich war da und er hat alles auf mich abgewälzt
Baby, I was there and I held him,
Liebling, ich war da und ich hielt ihn,
Right there where no one else could see
Genau dort, wo es niemand sonst sehen konnte
Took me into his arms, told me that I was the reason
Nahm mich in seine Arme, sagte mir, dass ich der Grund sei
Told me that I was the woman he'd always be losing, always be dreaming
Sagte mir, dass ich die Frau sei, die er immer verlieren, von der er immer träumen würde
Dream on, dream on, dream on, dream on
Träum weiter, träum weiter, träum weiter, träum weiter
Dream on, dream on
Träum weiter, träum weiter
Dream on, dream on, dream on, dream on
Träum weiter, träum weiter, träum weiter, träum weiter
Dream on, dream on
Träum weiter, träum weiter
Dream on
Träum weiter
You say you love every single part
Du sagst, du liebst jeden einzelnen Teil
What about my dreams?
Was ist mit meinen Träumen?
What about the heart?
Was ist mit dem Herzen?
Trouble from the start
Ärger von Anfang an
Trouble with the heart
Ärger mit dem Herzen
Ah, trouble with the heart
Ach, Ärger mit dem Herzen





Авторы: Angel L Olsen, Benjamin Babbitt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.