Angel Olsen - Summer - перевод текста песни на немецкий

Summer - Angel Olsenперевод на немецкий




Summer
Sommer
Took a while but I made it trough
Es hat eine Weile gedauert, aber ich habe es geschafft
If I could show you the hell I've been to
Wenn ich dir die Hölle zeigen könnte, durch die ich gegangen bin
Kept climbing till one day I looked back
Ich kletterte weiter, bis ich eines Tages zurückblickte
Was so high I couldn't think to land
Ich war so hoch, dass ich nicht ans Landen denken konnte
And then one moment I was blown away
Und dann, in einem Moment, war ich überwältigt
And there was nothing left that I could say
Und es gab nichts mehr, was ich sagen konnte
Or do
Oder tun
Took a while but I made it trough
Es hat eine Weile gedauert, aber ich habe es geschafft
If I could show you the hell I've been to
Wenn ich dir die Hölle zeigen könnte, durch die ich gegangen bin
Lost the light but there the sun was shining
Verlor das Licht, aber da schien die Sonne
Couldn't hide it and I wasn't trying
Konnte es nicht verbergen und habe es auch nicht versucht
And all those people I thought knew me well
Und all die Leute, von denen ich dachte, sie würden mich gut kennen
After all that time they couldn't tell
Nach all der Zeit konnten sie es nicht erkennen
How I lost myself was just a shell
Wie ich mich selbst verlor, war nur eine Hülle
There was nothing left that I could lose
Es gab nichts mehr, was ich verlieren konnte
Took a while but I made it trough
Es hat eine Weile gedauert, aber ich habe es geschafft
If I could show you the hell I've been to
Wenn ich dir die Hölle zeigen könnte, durch die ich gegangen bin
Lost the light but there the sun was shining
Verlor das Licht, aber da schien die Sonne
Couldn't hide it and I wasn't trying
Konnte es nicht verbergen und habe es auch nicht versucht
Was I becoming what I had to be
Wurde ich zu dem, was ich sein musste?
Was that the truth I was supposed to see
War das die Wahrheit, die ich sehen sollte?
I may have never found my way to you
Ich hätte vielleicht nie den Weg zu dir gefunden
And all those summer days were like a dream
Und all diese Sommertage waren wie ein Traum
Woke me from a restless sleep
Weckten mich aus einem unruhigen Schlaf
Make me quiet had me whip
Machten mich still, ließen mich erzittern
And all the weight of all the world came rushing trough
Und all die Last der ganzen Welt kam durch





Авторы: Angel L. Olsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.