Текст и перевод песни Angel Olsen - Summer
Took
a
while
but
I
made
it
trough
Потребовалось
некоторое
время,
но
я
справился.
If
I
could
show
you
the
hell
I've
been
to
Если
бы
я
мог
показать
тебе,
в
каком
аду
я
побывал
Kept
climbing
till
one
day
I
looked
back
Продолжал
карабкаться,
пока
однажды
я
не
оглянулся
назад
Was
so
high
I
couldn't
think
to
land
Было
так
высоко,
что
я
и
подумать
не
мог
приземлиться
And
then
one
moment
I
was
blown
away
И
вот
в
один
прекрасный
момент
я
был
потрясен
And
there
was
nothing
left
that
I
could
say
И
больше
мне
нечего
было
сказать
Took
a
while
but
I
made
it
trough
Потребовалось
некоторое
время,
но
я
справился.
If
I
could
show
you
the
hell
I've
been
to
Если
бы
я
мог
показать
тебе,
в
каком
аду
я
побывал
Lost
the
light
but
there
the
sun
was
shining
Погас
свет,
но
там
сияло
солнце
Couldn't
hide
it
and
I
wasn't
trying
Я
не
мог
этого
скрыть,
да
и
не
пытался
And
all
those
people
I
thought
knew
me
well
И
все
эти
люди,
как
я
думал,
хорошо
меня
знали
After
all
that
time
they
couldn't
tell
После
стольких
лет
они
не
могли
сказать
наверняка
How
I
lost
myself
was
just
a
shell
То,
как
я
потерял
себя,
было
всего
лишь
оболочкой
There
was
nothing
left
that
I
could
lose
Не
осталось
ничего,
что
я
мог
бы
потерять
Took
a
while
but
I
made
it
trough
Потребовалось
некоторое
время,
но
я
справился.
If
I
could
show
you
the
hell
I've
been
to
Если
бы
я
мог
показать
тебе,
в
каком
аду
я
побывал
Lost
the
light
but
there
the
sun
was
shining
Погас
свет,
но
там
сияло
солнце
Couldn't
hide
it
and
I
wasn't
trying
Я
не
мог
этого
скрыть,
да
и
не
пытался
Was
I
becoming
what
I
had
to
be
Становился
ли
я
тем,
кем
должен
был
быть
Was
that
the
truth
I
was
supposed
to
see
Была
ли
это
правда,
которую
я
должен
был
увидеть
I
may
have
never
found
my
way
to
you
Возможно,
я
так
и
не
нашел
свой
путь
к
тебе.
And
all
those
summer
days
were
like
a
dream
И
все
те
летние
дни
были
похожи
на
сон
Woke
me
from
a
restless
sleep
Пробудил
меня
от
беспокойного
сна
Make
me
quiet
had
me
whip
Заставь
меня
замолчать,
заставь
меня
выпороть
And
all
the
weight
of
all
the
world
came
rushing
trough
И
вся
тяжесть
всего
мира
обрушилась
на
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel L. Olsen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.