Текст и перевод песни Angel Olsen - The Waiting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
you
come
along
Вот
ты
появляешься,
I
take
a
breath
and
remind
myself
that
I
too
can
be
strong
Я
делаю
вдох
и
напоминаю
себе,
что
тоже
могу
быть
сильной.
Thought
I
was
cool
Думала,
что
я
крутая,
Turns
out
I'm
a
fool
Оказалось,
что
я
дура.
Clearly
you've
proved
me
wrong
Ты
явно
доказал
мне
обратное.
I
didn't
know
what
I
was
missing
when
I
was
alone
Я
не
знала,
чего
мне
не
хватало,
когда
я
была
одна.
And
now
I'm
fruitlessly
waiting
for
someone
not
thinking
А
теперь
я
тщетно
жду
кого-то,
кто
не
думает,
Before
they
start
rushing
to
my
door
Прежде
чем
броситься
к
моей
двери.
Someone
to
run
not
walk
Кого-то,
кто
бежит,
а
не
идёт,
Someone
to
sing
not
talk
Кого-то,
кто
поёт,
а
не
говорит.
Oh,
no
hesitation
at
all
О,
совсем
без
колебаний.
Sometimes
I
need
you
to
be
the
one
to
call
Иногда
мне
нужно,
чтобы
ты
позвонил.
Well,
I'm
lost
in
my
thoughts
Я
потерялась
в
своих
мыслях,
They
tumbled
ahead
Они
кувыркаются
в
голове,
Over
and
over
again
Снова
и
снова.
Yeah,
it's
true
Да,
это
правда,
Just
take
a
look
at
what's
been
done
to
me
Просто
взгляни,
что
со
мной
стало.
I
wasted
time
to
ponder
Я
потратила
время
на
раздумья.
Here
I
am,
oh,
Alice
in
wonder
Вот
я,
о,
Алиса
в
стране
чудес.
Partly
I
do
this
to
myself
Частично
я
делаю
это
с
собой
сама.
But
why
can't
you
see
Но
почему
ты
не
видишь,
The
gesture
is
small
Жест
небольшой,
But
know
that
it
means
the
world
to
me
Но
знай,
что
он
для
меня
значит
целый
мир.
Forgive
me
for
wanting
Прости
меня
за
мои
желания,
I'm
only
learning
life
Я
только
учусь
жить.
Forgiven
myself
and
now
there's
no
returning
Простила
себя,
и
теперь
нет
пути
назад.
I
want
to
be
the
one
who
knows
the
best
way
Я
хочу
быть
той,
кто
знает
лучший
способ
But
now
I'm
foolishly
waiting
for
Но
теперь
я
глупо
жду
Someone
not
thinking
before
they
start
rushing
to
my
door
Кого-то,
кто
не
думает,
прежде
чем
броситься
к
моей
двери.
Someone
to
run
not
walk
Кого-то,
кто
бежит,
а
не
идёт,
Someone
to
sing
not
talk
Кого-то,
кто
поёт,
а
не
говорит.
Oh,
no
hesitation
at
all
О,
совсем
без
колебаний.
Sometimes
I
need
you
to
be
the
one
to
call
Иногда
мне
нужно,
чтобы
ты
позвонил.
I
need
you
to
be
the
one
Мне
нужно,
чтобы
это
был
ты.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANGEL L. OLSEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.