Angel Olsen - Whole New Mess - перевод текста песни на немецкий

Whole New Mess - Angel Olsenперевод на немецкий




Whole New Mess
Ein ganz neues Chaos
Won't be long now before it's really showing
Es wird nicht lange dauern, bis es sich wirklich zeigt
It's every season where it is I'm going
Es ist jede Jahreszeit, wo ich hingehe
I stretch my bones out on the floor
Ich strecke meine Knochen auf dem Boden aus
I think I'll really do the change
Ich glaube, ich werde die Veränderung wirklich durchziehen
Oh I'll really do the change, really do the change
Oh, ich werde die Veränderung wirklich durchziehen, wirklich durchziehen
Back home
Zu Hause
Gettin' back on track, gettin' back on track
Komm wieder in die Spur, komm wieder in die Spur
When it all fades to black, I'll be gettin' back on track
Wenn alles schwarz wird, komme ich wieder in die Spur
Back to my own head, cleared out, 'til the time comes
Zurück zu meinem eigenen Kopf, frei, bis die Zeit kommt
Make a whole new mess again
Mach wieder ein ganz neues Chaos, mein Lieber
Make a whole new mess again
Mach wieder ein ganz neues Chaos, mein Lieber
Make a whole new mess
Mach ein ganz neues Chaos
Make a whole new mess
Mach ein ganz neues Chaos
Make a whole new mess again
Mach wieder ein ganz neues Chaos, mein Lieber
Make a whole new mess
Mach ein ganz neues Chaos
Celebrate the best
Feiere das Beste
Take a photo for the press again
Mach wieder ein Foto für die Presse
It won't be long before it's really showing
Es wird nicht lange dauern, bis es sich wirklich zeigt
It's every season where it is I'm going
Es ist jede Jahreszeit, wo ich hingehe
I stretch my bones out on the floor
Ich strecke meine Knochen auf dem Boden aus
I think I'll really do the change
Ich glaube, ich werde die Veränderung wirklich durchziehen
Oh I'll really do the change, really do the change
Oh, ich werde die Veränderung wirklich durchziehen, wirklich durchziehen
Back home
Zu Hause





Авторы: Angel L Olsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.