Текст и перевод песни Ángel Parra - Compañero Presidente
Compañero Presidente
Товарищ президент
Un
buen
día
decidiste
В
один
прекрасный
день
ты
решил
Caminar
junto
a
tu
pueblo,
Идти
рядом
со
своим
народом,
Conocerlo
y
respetarlo,
Знать
и
уважать
его,
Y
representarlo
entero.
И
представлять
целиком.
En
cuántos
años
de
lucha,
За
сколько
лет
борьбы,
De
consecuencia
y
desvelo
Мужества
и
упорства
Recorriste
palmo
a
palmo
Ты
прошел
всю
страну
Desde
Arica
hasta
el
Estrecho.
От
Арики
до
самого
Пролива.
Siempre
quisieron
quebrarte
Всегда
хотели
тебя
сломить
Con
calumnias
y
atropellos,
Клеветой
и
нападениями,
Y
tú
caminabas
firme
Но
ты
шел
твердо
Junto
a
las
filas
del
pueblo.
Вместе
с
рядами
народа.
El
año
setenta
justo
В
точный
год
семидесятый
Sacaste
un
blanco
pañuelo
Ты
вынул
белый
платок,
Que
iluminó
nuestra
patria,
Который
озарил
нашу
родину,
Fue
en
la
Alameda,
recuerdo.
Это
было
на
Аламеде,
я
помню.
Entregaste
a
la
mujer,
Ты
дал
женщине,
Al
niño,
al
trabajador,
Ребенку,
рабочему,
Un
ancho
y
largo
camino
Широкий
и
длинный
путь
Por
un
mañana
mejor.
К
лучшему
завтра.
Pero
ya
desde
las
sombras
Но
уже
из
тени
Se
ocultaba
el
asesino:
Вышел
убийца:
Te
querían
de
rodillas
Они
хотели
тебя
на
коленях
Y
no
con
el
talle
erguido.
А
не
с
выпрямленной
осанкой.
El
once
muy
de
mañana
Одиннадцатого,
рано
утром
Sabiendo
lo
que
pasaba
Зная,
что
происходит
Fuiste
el
primero
en
la
lucha
Ты
был
первым
в
борьбе
Con
corazón
y
metralla.
С
сердцем
и
пулеметом.
Déjame
hacerte
un
poema,
Позволь
мне
сделать
тебе
песню,
Bienamado
Salvador,
Возлюбленный
Сальвадор,
Déjame
gritar
tu
nombre
Позволь
мне
кричать
твое
имя
Desde
el
Cuzco
hasta
Bankog.
От
Куско
до
Бангкока.
La
historia
no
se
detiene
История
не
останавливается
Ni
con
represión
ni
muerte;
Ни
репрессиями,
ни
смертью;
Son
tus
últimas
palabras,
Это
твои
последние
слова,
Compañero
presidente.
Товарищ
президент.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Parra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.