Текст и перевод песни Ángel Parra - Palabras para Julia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Palabras para Julia
Слова для Джулии
Tú
no
puedes
volver
atrás
Ты
не
можешь
вернуться
назад
Porque
la
vida
ya
te
empuja
Потому
что
жизнь
уже
толкает
тебя
Como
un
aullido
interminable
Подобно
бесконечному
вою
Interminable
Бесконечному
Te
sentirás
acorralada
Ты
будешь
чувствовать
себя
загнанной
в
угол
Te
sentirás
perdida
o
sola
Ты
будешь
чувствовать
себя
потерянной
или
одинокой
Tal
vez
querrás
no
haber
nacido
Возможно,
ты
захочешь
не
родиться
No
haber
nacido
Не
родиться
Pero
tú
siempre
acuérdate
Но
ты
всегда
помни
De
lo
que
un
día
yo
escribí
О
том,
что
я
однажды
написал
Pensando
en
ti,
pensando
en
ti
Думая
о
тебе,
думая
о
тебе
Como
ahora
pienso
Как
сейчас
думаю
La
vida
es
bella,
ya
verás
Жизнь
прекрасна,
видишь
ли
Como
a
pesar
de
los
pesares
Как,
несмотря
на
печали
Tendrás
amigos,
tendrás
amor
У
тебя
будут
друзья,
у
тебя
будет
любовь
Tendrás
amigos
У
тебя
будут
друзья
Un
hombre
solo,
una
mujer
Один
человек,
одна
женщина
Así
tomados
de
uno
en
uno
Так,
взявшись
по
одному
Son
como
polvo,
no
son
nada
Они
становятся
как
пыль,
они
ничто
Entonces
siempre
acuérdate
Поэтому
всегда
помни
De
lo
que
un
día
yo
escribí
О
том,
что
я
однажды
написал
Pensando
en
ti,
pensando
en
ti
Думая
о
тебе,
думая
о
тебе
Como
ahora
pienso
Как
сейчас
думаю
Otros
esperan
que
resistas
Другие
ждут,
что
ты
выдержишь
Que
les
ayude
tu
alegría
Что
твоя
радость
поможет
им
Que
les
ayude
tu
canción
Что
твоя
песня
поможет
им
Entre
sus
canciones
Среди
их
песен
Nunca
te
entregues
ni
te
apartes
Никогда
не
сдавайся
и
не
сворачивай
Junto
al
camino,
nunca
digas
Проходя
по
дороге,
никогда
не
говори
"No
puedo
más
y
aquí
me
quedo
"Я
больше
не
могу,
и
я
остаюсь
здесь
Y
aquí
me
quedo"
И
я
остаюсь
здесь"
Entonces
siempre
acuérdate
Поэтому
всегда
помни
De
lo
que
un
día,
yo
escribí
О
том,
что
я
однажды
написал
Pensando
en
ti,
pensando
en
ti
Думая
о
тебе,
думая
о
тебе
Como
ahora
pienso
Как
сейчас
думаю
La
vida
es
bella,
ya
verás
Жизнь
прекрасна,
видишь
ли
Como
a
pesar
de
los
pesares
Как,
несмотря
на
печали
Tendrás
amigos,
tendrás
amor
У
тебя
будут
друзья,
у
тебя
будет
любовь
Tendrás
amigos
У
тебя
будут
друзья
No
sé
decirte
nada
más
Я
не
могу
сказать
тебе
большего
Pero
tú
debes
comprender
Но
ты
должна
понять
Que
yo
aún
estoy
en
el
camino
Что
я
все
еще
в
пути
Pero
tú
siempre
acuérdate
Но
ты
всегда
помни
De
lo
que
un
día,
yo
escribí
О
том,
что
я
однажды
написал
Pensando
en
ti,
pensando
en
ti
Думая
о
тебе,
думая
о
тебе
Como
ahora
pienso
Как
сейчас
думаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Gefen, Jose Agustin Goytisolo Gay, Jose Goytisolo, Paco Ibanez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.