Angel Ravelo - Te Echo De Menos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Angel Ravelo - Te Echo De Menos




Te Echo De Menos
I Miss You
Se que ya no tengo ni derecho,
I know I have no right,
A proclamar lo que te extraño,
To proclaim how much I miss you,
Mi juicio queda invalidado,
My judgment is invalidated,
Por que tu ausencia ya no es pecado.
Because your absence is no longer a sin.
Y se que estoy obligado a olvidarte,
And I know I am obliged to forget you,
Para asi cumplir lo acordado,
To fulfill what was agreed,
Y cada uno por su lado,
And each one of us on our own,
Trazar un rumbo, mas sin embargo.
Plot a course, but still.
Hayyyyyy
Awwww
Te echo de menos,
I miss you,
Aun pasen dias, pasen meses...
Even as days turn into months...
Pasen años,
Turn into years,
Y aun tengo dudas,
And I still have doubts,
De que algun quizas logre superarlo...
That I might ever manage to get over it...
Te echo de menos (te echo de menos)
I miss you (I miss you)
Te echo de menos (te echo de menos)
I miss you (I miss you)
Y me da rabia, pensar que todo este anhelo,
And it makes me angry, to think that all this longing,
Se pudrira en el silencio,
Will rot in silence,
Sin cantarlo.
Without being sung.
Se que hicimos bien en su momento,
I know we did the right thing at the time,
Para evitar no hacernos daño,
To avoid not harming each other,
Y aletargar cualquier mal trago,
And to delay any bitter regret,
Pero añorarte es tan humano,
But missing you is so human,
Y ya se que las distancias son mentiras,
And I already know that distance is a lie,
Para sacar cualquier pasado,
To avoid any past,
Y asi enfriar lo inacabado,
And so cool what is unfinished,
Hechando tierra a un fuego escazo,
Burying a meager fire,
Hoooooyyy
Oooooh
Te echo de menos,
I miss you,
Aun pasen dias, pasen meses...
Even as days turn into months...
Pasen años,
Turn into years,
Y aun tengo dudas,
And I still have doubts,
De que algun quizas logre superarlo...
That I might ever manage to get over it...
Te echo de menos (te echo de menos)
I miss you (I miss you)
Te echo de menos (te echo de menos)
I miss you (I miss you)
Y me da rabia, pensar que todo este anhelo
And it makes me angry, to think that all this longing
Ya se ha criado en el fondo de mi alma.
Has already been raised in the depths of my soul.
Te echo de menos
I miss you
Cuando de lejos avisto nuestros rincones.
When from afar I see our nooks.
Te echo de menos
I miss you
Cuando yo canto alguna de mis canciones.
When I sing one of my songs.
Te echo de menos (te echo de menos)
I miss you (I miss you)
Te echo de menos (te echo de menos)
I miss you (I miss you)
Y me da pena, pensar que todo este anhelo
And it makes me sad, to think that all this longing
Y me da rabia, pensar que este desconsuelo
And it makes me angry, to think that this sorrow
Se pudrira en el silencio sin cantarlo...
Will rot in silence without being sung...





Авторы: ángel Ravelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.