Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pienso
en
ti
en
llamarte
tantas
veces
Ich
denke
an
dich,
daran,
dich
so
oft
anzurufen
Me
lo
adverti
es
un
arma
de
doble
filo
Ich
habe
mich
gewarnt,
es
ist
ein
zweischneidiges
Schwert
Me
cai
por
la
cornisa
del
diablo
Ich
fiel
vom
Sims
des
Teufels
Me
agarre
a
una
vela
¿o
era
un
clavo?
Ich
hielt
mich
an
einer
Kerze
fest,
oder
war
es
ein
Nagel?
Sálvame
soy
un
náufrago
convencido
Rette
mich,
ich
bin
ein
überzeugter
Schiffbrüchiger
Me
lance
por
la
borda
yo
solito
Ich
warf
mich
ganz
allein
über
Bord
Llévame
a
la
orilla
del
rio
mundo
Bring
mich
ans
Ufer
des
Rio
Mundo
Me
aferre
a
esa
vela
un
segundo
Ich
klammerte
mich
eine
Sekunde
lang
an
diese
Kerze
Haces
soltar
esa
presión
Du
lässt
diesen
Druck
entweichen
¿Sabes
dónde
está?
Weißt
du,
wo
es
ist?
En
casa
dios
In
Gottes
Haus
Pienso
en
ti
en
tu
alma
galopante
Ich
denke
an
dich,
an
deine
galoppierende
Seele
Hasta
el
fin
de
los
campos
de
criptana
Bis
ans
Ende
der
Felder
von
Criptana
Quiero
ser
esa
espada
que
te
guarde
Ich
möchte
dieses
Schwert
sein,
das
dich
beschützt
El
caudal
y
el
imperio
de
tu
carne
Die
Fülle
und
das
Reich
deines
Fleisches
Haces
soltar
esa
presión
Du
lässt
diesen
Druck
entweichen
¿Sabes
dónde
está?
Weißt
du,
wo
es
ist?
En
casa
dios
In
Gottes
Haus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Estanislao Sanchez Duran, Javier Vielba Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.