Текст и перевод песни Angel Stanich - El Outsider
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Último
aviso
para
los
pasajeros
Final
call
for
passengers
Con
destino
a
la
Meca
Ambulante
Heading
to
Mecca
Ambulante
Me
cogiste
del
viso
You
caught
a
glimpse
of
me
Me
diste
coraje
You
gave
me
courage
Te
dejé
un
regalito
I
gave
you
a
little
gift
Antes
de
marcharme
Before
I
left
Último
aviso
para
el
siglo
XX
Final
call
for
the
20th
century
Con
destino
hacia
ninguna
parte
Heading
to
nowhere
Tú
me
tenías
cogido
You
had
me
Como
un
cachito
de
látex
Like
a
piece
of
latex
Tú
me
pegaste
un
tiro
You
shot
me
Y
después
me
soltaste
And
then
you
let
me
go
Y
yo
siempre
tan
triste
And
I
was
always
so
sad
A
la
par
que
elegante
And
at
the
same
time
elegant
Te
tiré
un
saludito
I
gave
you
a
little
wave
Sin
ni
siquiera
mirarte
Without
even
looking
at
you
Como
si
fuera
ya
camino
de
encontrarte
As
if
I
was
already
on
my
way
to
find
you
Luce
su
traje
clandestino,
el
"outsider"
Wearing
his
clandestine
outfit,
the
"outsider"
Último
aviso
para
los
que
se
parten
Final
call
for
those
who
split
Entre
peligro
y
dinero
fácil...
Between
danger
and
easy
money...
Y
me
diste
un
pico
And
you
gave
me
a
kiss
De
esperanza
en
un
taxi
Of
hope
in
a
taxi
Tú
me
dijiste
"tranquilo...
You
said,
"Relax..."
Soy
la
chica
del
gangster"
I'm
the
gangster's
girl"
Y
yo
siempre
tan
triste
And
I
was
always
so
sad
A
la
par
que
elegante
And
at
the
same
time
elegant
Te
tiré
un
saludito
I
gave
you
a
little
wave
Sin
ni
siquiera
mirarte
Without
even
looking
at
you
Como
si
fuera
ya
camino
de
encontrarte
As
if
I
was
already
on
my
way
to
find
you
Como
si
fuera
ya
camino
de
la
cárcel
As
if
I
was
already
on
my
way
to
jail
Luce
su
traje,
clandestino...
el
outsider
Wearing
his
outfit,
clandestine...
the
outsider
Luce
su
traje,
de
asesino...
el
outsider
Wearing
his
outfit,
like
an
assassin...
the
outsider
Luce
su
traje,
clandestino...
el
outsider
Wearing
his
outfit,
clandestine...
the
outsider
Luce
su
traje,
de
Matt
Dillon...
el
outsider
Wearing
his
outfit,
like
Matt
Dillon...
the
outsider
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Estanislao Sanchez Duran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.